书籍信息
[综英美]黑山羊
隐藏 显示工具栏

第70章 羊羔不语04

第70章 羊羔不语04

    史达琳走在莱克特堡外的小路上。

    许久不曾有人来过, 石板路几乎要被泥土掩盖。就如同背后庄严却颓唐的古堡一样, 小路朝着湖泊的方向延伸, 平静又美丽的水面倒映着四周葱郁的树木。

    美得像幅画。

    她顺着石板路一路向前,最终停留在岸边。

    不远处的栈桥站着一个人。

    光看背影史达琳也知道是嘉莉·怀特。她穿着一身白色长裙, 金发披在身后, 赤着双脚。冷风吹起她的裙摆和头发, 摇曳不定,像个幽灵。

    “是不是觉得这里缺点什么?”她没回头, 问道。

    “缺了活着的气息。”

    回应史达琳的是一声忧郁的叹息。

    “当然了, ”嘉莉摇了摇头, “当承载着记忆的物体、环境和氛围统统消失不见, 那么留下的建筑也不过是个空壳子而已,它怎么会活着呢。”

    “我以为这里会有你想寻找的东西。”

    “或许吧。”

    “你来过这儿吗,嘉莉?”

    嘉莉转过头。

    至少这次没有鲜血淋漓的画面也没有高举着的人头。史达琳知道这是梦境,她只是勾了勾嘴角,看着同样面带笑意的少女。

    “我是否到访过这里, 不是你决定出行的原因,不是吗?”

    然后她睁开眼, 古堡与嘉莉统统不见了。冰冷的天花板落入视野, 她揉了揉额角,对着正在敲门的人扬声开口:“我这就来,威尔。”

    当然是威尔。

    她打开门,同伴的面庞落入眼帘。他扫了一眼还穿着睡衣、表情困倦的史达琳:“我已经去了警局一趟。”

    史达琳立刻清醒过来:“几点了?”

    昨日从莱克特堡回来时已经天黑,不得不第二天再去警局。而现在……史达琳瞥了一眼威尔手腕上的手表。

    九点五十六。

    “你很累, 我就没叫醒你。”威尔倒是不在意。

    “情况如何?”她舒了口气,只得问道。

    “警员说有个老人可能知道点什么。”他回答,“你梳洗一下,我们这就过去。”

    .

    “巴利卡斯先生?”

    公寓房门打开,一位年迈的老人站在史达琳与威尔的面前。她客气地点了点头:“我们是美国的FBI,负责调查——”

    “——汉尼拔·莱克特的案子。”老先生打断了她的话,“我还没老到连新闻都看不懂的地步。”

    史达琳:“……”

    他的英语出人意料的流畅,要知道听懂刚刚那位警员提供的线索,可花了他们不少功夫呢。

    年轻的警员还说巴利卡斯先生快九十岁了,看他这精神矍铄的模样,身体倒是不错。

    “进来吧。”他没再难为史达琳,让开了房门。

    老先生鳏居多年,也没请护工和保姆。走进公寓时史达琳误以为自己步入了二十世纪初的电影里。装潢陈旧,家具也颇有年头。巴利卡斯先生是当地人,恐怕这间屋子从他幼时便没动过。

    “警察说你曾经为苏联的那所孤儿院采购物品。”威尔说道。

    “我们在考虑或许有一部分当初的物品随着孤儿院的家具一同卖掉了。”史达琳补充。

    巴利卡斯先生冷哼一声。

    “就算是有老莱克特的东西。”他抱怨道,“该死的苏联人也不会留到卖掉的时候。”

    “您认识莱克特堡的主人。”威尔敏锐的抓住了这点。

    他沉默片刻。

    “坐。”最终老先生开口,“我去倒茶。”

    看来他的确知道什么。

    史达琳与威尔对视片刻,后者最终收回了目光,率先坐了下来。

    “政府定期派人去检查维护莱克特堡,”巴利卡斯先生端着茶走回客厅。他的步子很慢,但很有力气,“但你们已经去过了那里,那里没有任何值得保留的东西。”

    屹立于林中的空壳,岂会引起旁人的关心与怜悯?

    “几个月前你就来过。”老先生看向威尔,“当时为什么不来打听线索?”

    “因为汉尼拔·莱克特不会再回来。”威尔平静地回答。

    空荡荡的莱克特堡里寻觅不到任何有用的信息,它就像是被抽空灵魂的躯体,呼吸着,存在着,却再也没有了意义。

    所以他并没有在此多做停留,而是直接前往意大利,寻找汉尼拔本人。

    “在过往的事情上多做纠缠,会损失太多机会。那个情况下,还是找到他更为重要。”

    “但你们没找到他。”

    威尔阖了阖眼,流露出无奈的神情。

    “有人在帮助他。”史达琳回答道,“如果不是那样,格雷厄姆探员会有可能已经抓住了莱克特医生。”

    巴利卡斯先生的目光在二人的脸上游移片刻,他皱纹下的眼睛锐利的惊人。

    “你们两个见过小莱克特。”他用的陈述句。

    “威尔·格雷厄姆探员曾经和他是朋友。”史达琳解释,“如果有人能抓住他,那么一定是威尔。”

    “那你呢?”

    史达琳顿了顿。

    不能把实话说出来。

    这是她的第一个念头,而第二个念头成形时,史达琳的话已先于内心脱口而出:“你对我们的到访并不意外,早在威尔第一次来到这里的时候,你就在等待他上门。因为你有线索,是吗?”

    她的话很唐突,如同利剑般割裂了压抑在礼貌之下的试探气氛。史达琳没放过巴利卡斯老先生受到冒犯的眼神,她却并不畏惧。

    “我也见过莱克特医生,在卷宗里。”

    事实上也亲眼见过,甚至放跑了他呢。

    当然史达琳不会把这话说出来。

    “但威尔选择带我过来,是因为我更为了解莱克特医生的情人,也是一名凶手。”她继续说道,“目前可以确定他们两个在一起。”

    “你并不是为了汉尼拔·莱克特而来。”

    “不是。”史达琳干脆利落地承认了,“而你其实也不在乎。先生,恕我直言,我并不认为你与老莱克特多么相熟。一座城堡的主人拥有一名送货员朋友的几率微乎其微。”

    威尔的目光几乎要刺穿她的后背。

    但他没开口,显然是认同她的这番作为。史达琳只是单纯的不想再继续绕弯子,光是应付汉尼拔的事情就足以让她心力交瘁。

    抢白的话语落地之后没有回应。

    巴利卡斯先生的眼神灼灼,冒犯的姿态却消失不见。他很认真地端详着史达琳,最终开口:“我的确只是个送货员。”

    很好,这便是要进入正题的开端。史达琳舒了口气。

    “你们都知道些什么?”

    “汉尼拔·莱克特在法国巴黎受到婶母的照顾,长大成人。”

    “所以你们对古堡的事情一无所知。”

    “可以说是这样。”

    老先生点了点头。

    “她到来的理由是寻找另外一名凶手的线索。”他看向威尔,“那你呢?”

    威尔这才回答:“在这里发生的事情很重要。”

    巴利卡斯叹了口气。

    “这位小姑娘说得对。”他已经快九十岁了,喊一句史达琳小姑娘,也理所当然,“我和老莱克特并不熟。在他还活着的时候我就是莱克特堡的送货员,后来苏联人把那儿改成了孤儿院,我的职责没变。”

    “但你不喜欢苏联人。”

    “如果他们有老莱克特那么慷慨,我也会喜欢他们。”

    说着他站了起来。

    “我也见过汉尼拔·莱克特,那时他才八岁。”

    很难想象莱克特医生幼时的模样。在史达琳的意识里,他的形象如同雕塑般定格在了她透过后视镜,看向车后座的那一刻。

    面目端庄、衣冠楚楚,他没有露出任何一寸皮肤,她对那副漂亮且谨慎的手套印象深刻。

    “是个小绅士,不过这并不意外。老莱克特和莱克特夫人是地道的贵族,对下人和我这个送货员都很礼貌。”

    这样的形容让史达琳禁不住想到了麦尔斯一家。

    同样的老者,同样曾经和睦的家庭,同样出现了一位连环杀手。

    麦尔斯和汉尼拔·莱克特都更为接近于嘉莉口中的恶魔——模仿犯为爱举刀,绿河杀手尚且懂得畏惧死亡。但麦尔斯的身上寻觅不到半分人性,他的面具隔绝了所有与尘世连接的可能。而汉尼拔则是另外一面,他拥有一切,却又在俯视它们。

    两种恶的表达方式,不知道哪一种更为纯粹。

    “但莱克特一家并不经常与外界来往,以至于他们遇害后很久才被人得知。苏联将莱克特堡改造成幼儿园,那时汉尼拔也在,他与孤儿们生活过一段时间。据说变得乖戾且可怕,他一句话也不说,极具攻击性。后来被叔父接去了法国。”

    接下来的事情,威尔都查到了。

    巴利卡斯老先生走到了客厅的一角,他拉开抽屉。

    “苏联人把莱克特堡的东西都运走了,后来孤儿院关闭,值钱的东西被就地卖掉。警察那里当然不会有什么你们需要的东西,想要当时的斯大林画像倒是不少。”

    他拿出了什么东西,走了过来。

    一开始史达琳以为是一张纸,但随着巴利卡斯老先生的走近,她意识到其实是张照片。

    她的手脚迅速变得冰冷无比,一种即将接近真想的预感袭上心头。史达琳目睹着老先生将照片递给他们。在威尔接过照片时,她几乎不敢正眼去看。

    “他们叫我帮忙运送家具,这是我在一个书桌里找到的。”

    那是一张全家福。

    照片上的一家四口亲切又美丽,史达琳的目光略过了莱克特夫妇、年幼的汉尼拔,落在了第四个人身上。

    是个女孩儿,比汉尼拔还小。笑容烂漫天真,亲昵地靠在兄长的身边。

    那一头金发很难让史达琳不去联想什么。
正在加载...