目录
- 308 309ACT·732
- 309 310ACT·733
- 310 311ACT·734
- 311 312ACT·735
- 312 313ACT·736
- 313 314ACT·737
- 314 315ACT·738
- 315 316ACT·739
- 316 317ACT·740
- 317 318ACT·741
- 318 第319章 ACT·743
- 319 第320章 ACT·744
- 320 第321章 ACT·745
- 321 第322章 ACT·746
- 322 第323章 ACT·747
- 323 第324章 ACT·748
- 324 第325章 ACT·749
- 325 第326章 ACT·750
- 326 第327章 ACT·751
- 327 第328章 ACT·752
- 328 第329章 ACT·753
- 329 第330章 ACT·754
- 330 第331章 ACT·755
- 331 第332章 ACT·756
- 332 第333章 ACT·757
- 333 第334章 ACT·758
- 334 第335章 ACT·759
- 335 第336章 ACT·760
- 336 第337章 ACT·761
- 337 第338章 ACT·762
- 338 第339章 ACT·763
- 339 第340章 ACT·764
- 340 第341章 ACT·765
- 341 第342章 ACT·766
- 342 第343章 ACT·767
- 343 第344章 ACT·768
- 344 第345章 ACT·769+ACT·770
- 345 第346章 ACT·771
- 346 第347章 ACT·772
- 347 第348章 ACT·773
- 348 第349章 ACT·774
- 349 第350章 ACT·775
- 350 第351章 ACT·776
- 351 第352章 ACT·777
- 352 第353章 ACT·778
- 353 第354章 ACT·779
- 354 第355章 ACT·780
- 355 第356章 ACT·781
- 356 第357章 ACT·782
- 357 第358章 ACT·783
- 358 第359章 ACT·784
- 359 第360章 ACT·785
- 360 第361章 ACT·786
- 361 第362章 ACT·787
- 362 第363章 ACT·788
- 363 第364章 ACT·789
- 364 第365章 ACT·790
- 365 第366章 ACT·791
- 366 第367章 ACT·792
- 367 第368章 ACT·793
- 368 第369章 ACT·794
- 369 第370章 ACT·795
- 370 第371章 ACT·796
- 371 第372章 ACT·797
- 372 第373章 ACT·798
- 373 第374章 ACT·799
- 374 第375章 ACT·800
- 375 第376章 ACT·801
- 376 第377章 ACT·802
- 377 第378章 ACT·803
- 378 第379章 ACT·804
- 379 第380章 ACT·805
- 380 第381章 ACT·806
- 381 第382章 ACT·807
- 382 第383章 ACT·808
- 383 第384章 ACT·809
- 384 第385章 ACT·810
- 385 第386章 ACT·811
- 386 第387章 ACT·812
- 387 第388章 ACT·813
- 388 第389章 ACT·814
- 389 第390章 ACT·815
- 390 第391章 ACT·816
- 391 第392章 ACT·817
- 392 第393章 ACT·818
- 393 第394章 ACT·819
- 394 第395章 ACT·820
- 395 第396章 ACT·821
- 396 第397章 ACT·822
- 397 第398章 ACT·823
- 398 第399章 ACT·824
- 399 第400章 ACT·825
- 400 第401章 ACT·826
- 401 第402章 ACT·827
- 402 第403章 ACT·828
- 403 第404章 ACT·829
- 404 第405章 ACT·830
- 405 第406章 ACT·831
- 406 第407章 ACT·832
- 407 第408章 ACT·833
- 408 第409章 ACT·834
- 409 第410章 ACT·835
- 410 第411章 ACT·836
- 411 第412章 ACT·837
- 412 第413章 ACT·838
- 413 第414章 ACT·839
- 414 第415章 ACT·840
- 415 第416章 ACT·841
- 416 第417章 ACT·842
- 417 第418章 ACT·843
- 418 第419章 ACT·844
- 419 第420章 ACT·845
- 420 第421章 ACT·846
- 421 第422章 ACT·847
- 422 第423章 ACT·848
- 423 第424章 ACT·849
- 424 第425章 ACT·850
- 425 第426章 ACT·851
- 426 第427章 ACT·852
- 427 第428章 ACT·853
- 428 第429章 ACT·854
- 429 第430章 ACT·855
- 430 第431章 ACT·856
- 431 第432章 ACT·857
- 432 第433章 ACT·858
- 433 第434章 ACT·859
- 434 第435章 ACT·860
- 435 第436章 ACT·861
- 436 第437章 ACT·862
- 437 第438章 ACT·863
- 438 第439章 ACT·864
- 439 第440章 ACT·865
- 440 第441章 ACT·866
- 441 第442章 ACT·867
- 442 第443章 ACT·868
- 443 第444章 ACT·869
- 444 第445章 ACT·870
- 445 第446章 ACT·871
- 446 第455章 ACT·872
- 447 第456章 ACT·873
- 448 第457章 ACT·874
- 449 第458章 ACT·875
- 450 第460章 ACT·876
- 451 第461章 ACT·877
- 452 第462章 ACT·878
- 453 第463章 ACT·879
- 454 第464章 ACT·880
- 455 第465章 ACT·881
- 456 第466章 ACT·882
- 457 第467章 ACT·883
- 458 第468章 ACT·884
- 459 第469章 ACT·885
- 460 第470章 ACT·886
- 461 第471章 ACT·887
- 462 第472章 ACT·888
- 463 第473章 ACT·889
- 464 第474章 ACT·890
- 465 第475章 ACT·891
- 466 第476章 ACT·892
- 467 第477章 ACT·893
- 468 第478章 ACT·894
隐藏
显示工具栏
第319章 ACT·743
第319章 ACT·743
一、
屋外下起了倾盆大雨,具体几点开始屋内的人都说不准,就连每天掐着表般兢兢业业的家养小精灵在这个问题上都表现得含糊其辞。它们欣喜于主人们并不真的想要知道确切的答案,它们带着比一贯的卑微更加畏缩的心情迅速消失。
奢华的卧房焚上了气息神秘的高档香料,这个房间原本和庄园内的其他地方一样充盈着蓬勃生机,好似罗多彼山脉茂盛的绿意渗透进坚实的墙壁和窗玻璃。黛丝在轻烟中微微蹙眉,密不透风的房间令人不安地沉寂,要不是因为……她一秒都待不下去。
黛丝悄悄抬眼,与她一样坐在床边沙发椅上的安娜面无表情地注视床上的克鲁姆老夫人,黛丝咽下了与她说话的念头,继续保持沉默。
“里格留下吃饭吗?”
黛丝愣了一下才反应过来安娜在和自己说话,忙不迭张嘴道,“留,他们应该已经到我们家了。”
安娜又没了声音。
黛丝有了这次谈话的“鼓励”,压低声音说:“安娜,你准备怎么办?”
“什么怎么办?”安娜终于转过头来。
“诅咒啊,既然诅咒现在还在母亲身上,以长子长孙继承的原则,等母亲……”黛丝说不下去了。实际上以当前的敏感时刻,她不该起这个头,而且这个诅咒无论怎么遗传似乎都不会威胁到他们一家四口,可还是每每想到便如坐针毡。他们是一家人,她无法坐视不管。
“母亲会长命百岁的。”安娜说。
黛丝心里五味杂陈。
安娜又道,“我会想办法监督大家尽可能健康的生活。”
这是明显不欲多谈的信号,黛丝表示理解,现在说这些多余,事在人为。
“那她呢?”黛丝模糊的说。
安娜心领神会,“我想过很多报复的方法,后来一一打消了它们,诅咒仍在她身上,再加上一系列自以为高明的手段……普洛夫和维丁是保姆带大的,等她想起培养母子情谊,二人早已过了依赖母亲的年纪;她把满腔热情投注在威克多身上,却一次又一次通过伤害威克多的挚爱来达到让威克多正视‘错误’的目的,就在刚才,她‘失去’了她的大孙子一家;还有你们,这么说可能会让你不快,我先道歉——母亲在对待儿媳的问题上基本一致,那就是视而不见,她习惯无视你和你的孩子了,而你只是看在维丁的面子上才百般容忍。你说,事到如今,她还剩下什么?她在公公离开人世的那一刻就‘死’了,她从没有走出或者尝试走出公公为她塑造的世界,她的眼中装不下任何人,包括她的孩子。”
黛丝沉默不语,平心而论,老太太打着为了家人的幌子为所欲为——不忿的黛丝是这么认为的,其结果令人齿寒。她没有评价安娜的那一通话,更不曾反驳。
“你的意思是我们就像原来那样与她相处?”老实说黛丝很高兴他们不住在庄园内。
安娜对她微微一笑。
黛丝在心里点头。
不知道从什么时候开始,黛丝学会毫无芥蒂地向安娜讨教问题了,也会十分自然地以安娜为榜样,仔细参考琢磨她的话,黛丝从前更多的是顺其自然,甚至有点随心所欲。这是她从斯图鲁松家带来的“毛病”,未嫁人前家人给了她最大的自由。
床上传来浅浅的呻.吟,妯娌俩同时站起来,老夫人却没醒。床上的老人双目紧闭,眉心紧蹙,脸色青白,呼吸急促,似乎正陷入可怕的梦境。俩媳妇默默注视片刻,而后心有灵犀地同时坐了回去。
“我讨厌这个味道,时间长了头疼。”黛丝嘀咕。
老夫人焚烧的香据说能帮助睡眠,安娜却知道,这种香并非表面说的那么简单。它还是一种盛行于女巫中的神秘宗教的祈祷用香,安娜的曾祖母就曾寄情于那个诡异的宗教。整日待在房间内念诵生僻的祷文,身上始终弥漫着挥之不去阴霾的浓郁香味,气息奄奄,行将就木。曾祖母是在体弱多病的曾祖父因家族病去世后的第二年开始每天焚香祷告的,当时家里的人认为她需要一种精神寄托维系生命,所以没有干涉,可随着一天天的过去,曾祖母的心情并没有因为新的支柱而开阔,反而越发枯槁颓然。
安娜始终记得曾祖母去世前的情景,形容憔悴,干瘦萎靡。想到这里,安娜默默注视床上的老人良久,她的内心深处却找不到丝毫心软的迹象。
三分钟后,老夫人逐渐苏醒,不动声色的安娜和心存芥蒂的黛丝同时围了上去。
老夫人对焦了好半晌才认清面前的人,她激动地伸出胳膊,又无力地垂落下来,安娜仿佛没有看见一般不为所动。
老夫人无暇顾及这些,“安娜、安娜亲爱的,你劝劝威克多,劝劝他,他不能让老祖母伤心……”老夫人喘了几下,艰难地续道,“孩子会有的,他会有很多孩子……卡珊德拉大师保证过……他不能因为一己之私拖累整个家族为他陪葬……祖母不能让他成为克鲁姆家的千古罪人……不能……”
话里话外都是认准了威克多才是继承人,浑然忘了当初她当着全家人,承诺贝尔尼克的族长之位。
黛丝当着她的面翻了翻眼睛,老夫人老眼昏花没注意。
“一切都会过去的,母亲。”安娜对她的话置之不理,只是耐心地安抚。
黛丝乐得被忽略,心甘情愿充当背景,从头到尾不发一言。
老夫人越发焦急,可安娜就是不正面回应,老夫人苍白的容颜晕出了几缕不健康的红晕,安娜仍然视而不见。最终,老夫人带着强烈地不甘心再度昏沉睡去,安娜帮她掖好被子,并放下帷幕。
黛丝跟着安娜走向大门,“跟我回家吃饭。”
安娜笑着客气了一句,黛丝没好气地抿嘴唇,当主卧的房门在她们身后合拢,黛丝忽然意识到安娜忘了一件很重要的事,她没把里格的分析结果告诉老夫人,老夫人还不知道丈夫塞尔盖伊煞费苦心的真正目的——她的所有努力极有可能前功尽弃了。
黛丝张了张嘴,还是选择了沉默。
安娜果真是“忘了”吗?
二、
他们回到蓝绒小屋,米奥尼尔在回程途中就睡着了,他的小脑瓜安心地靠在大粑粑的肩上,睡着前紧握在手的五彩鱼玩具这时被海姆达尔把玩着,小小的金鱼在椭圆形的吊坠内悠游旋转,模式有点像时来运转项链,五彩缤纷,活灵活现。
这是贝尔尼克临别赠送给侄子的礼物,米奥尼尔可喜欢了,捏了一路,直到睡着了从手中滑落。
隆梅尔在酒窖里观赏那一瓶瓶价格不菲的液体收藏品,听见多多马的提示后也没急着上来,多多马在得到夫夫二人不需要任何服务的命令后安静消失。
威克多得知隆梅尔待在家里后心里嘀咕起来,海姆达尔返校那天老爷在蓝绒小屋留宿了一夜,那天下午吃过晚饭隆梅尔就毫不避讳地出门找女朋友“散心”了。这位“岳父”也就是里格在家才“安分守己”,貌似天天两点一线。
威克多把米奥尼尔送回房间,并在家养小精灵的帮助下为儿子梳洗并稳妥地安置在床上。
威克多回到房间,海姆达尔盘腿坐在壁炉前的懒人沙发上,威克多在他身边坐下。
“希望我的行为不会让你不舒服。”海姆达尔说。
“别说这种多余的话,你要是真怕我不舒服,也就不会等到现在问我这句话了。”威克多故作恼怒的说。
“我……”
威克多阻止他接下来的话,坚定的说:“在这件事中谁都可以无端受到指责,唯有你和米奥尼尔不能。”
海姆达尔摇摇头,“我知道你的心意,但你应该明白我说的不是这个。”
威克多叹口气,“我不怪你解说你的推论时故意回避祖母。”
没有勃然大怒,没有冷嘲热讽,海姆达尔的表现真的相当克制和客气。而海姆达尔这边早就学会不指望克鲁姆老夫人对他另眼相看,没有希望就不会失望,但话又说回来,此行之前,他还是抱着一丝说不清道不明渴望迎接曙光的希冀,遗憾的是现实并没有垂青他。
“其实我很生气,不过更多的是失望,你的祖母看我不顺眼这无关紧要,即便婆媳之间也不见得相处和睦,我讨厌她对待米奥尼尔的态度,你或许还有别的可能,我这辈子就只有这个孩子了,我不容许任何人让他受到伤害,因此从今以后我不会在米奥尼尔面前提哪怕一句关于你祖母的事。普洛夫和安娜还有你我无权制约,我只是单纯的表明我的态度,你理解就理解,不理解我也决不会尝试改变。”
老爷满脑子却是那句“你或许还有别的可能”,听来尤为刺耳。
“我和你是一样的,米奥尼尔就是我们这辈子唯一的孩子了,你爱他,我也爱他,你永远不能把我排除在他和你的生活之外。”威克多义正言辞的说。
你不认为你歪楼了吗?斯图鲁松室长心想。换个角度想,歪楼说明他能够理解,海姆达尔的那席话比较尖刻,老爷作为克鲁姆老夫人从小带到大的孙子,祖孙间的感情不容置疑,自然不好无所顾忌、堂而皇之的赞同附和,威克多的避而不谈已是最鲜明的表态。
夫夫二人亲昵地靠在一起,今天的经历让他们身心俱疲,二人看着炉内的火焰久久沉默不语。他们的身体被温暖着,饱受跌宕的心被熨帖着。
“我们接下来要做的是了解困扰扬库洛夫斯卡家上百年的诅咒到底是个什么玩意儿,虽然诅咒仍在你祖母身上,等她百年之后,普洛夫、你,还有米奥尼尔都将是排着队的下一任受害者,运气好的话寿终正寝,运气不好……”海姆达尔摊摊手。
威克多已经弄明白了,海姆达尔之所以这么着急,很大部分原因就像他自己说的那样,不能容忍儿子受到丝毫伤害。换句话说克鲁姆父子完全沾了小娃娃的光。
继承了卢萨尔卡血统,并不止一次返祖的斯图鲁松室长不知不觉间觉醒了卢萨尔卡的一部分本能,“后代的安危至关重要”就是其中之一。卢萨尔卡的繁殖率非常悲剧,因而它们往往把子孙后代看得比自己的生命还重要。也就是说,没孩子就算了,一旦有了后代,老爷注定屈居第二。
“你有什么发现?”威克多暂时丢开胡思乱想,把正事搁在眼前。
“你能打听你祖母家的诅咒具体是怎么回事吗?”海姆达尔苦恼的说。“妖精明确告诉我它们查不到这个。我前往罗多彼庄园前,爸爸无意中提及克鲁姆老夫人的祖母是个泥巴种,这让我想到曾经在查案中探到过一个让我摸不着头脑同时给了我启发的悬案。我推测,克鲁姆老夫人的祖父之所以娶一个泥巴种妻子,可能就是为了转移诅咒,那个悬案中的巫师就是听说麻瓜可以抵消咒语效果,才给自己找了个麻瓜妻子,悬案中的那对夫妻最后反目成仇,血光四溅,惨不忍睹。”
威克多的眉头因思考而隆起,“你的意思是奶奶的祖父也曾尝试转移诅咒?”
海姆达尔点头,“结果显然并不理想。”
威克多抹了把脸,使用保加利亚语飞快咕哝了一声。
“然后我又随之产生了另一个假设,”海姆达尔说。“据妖精调查,克鲁姆老夫人的祖父母都不是无缘无故死亡,至少当地没有古怪的流言蜚语,而你的祖母这么大把岁数了,也不见丝毫发作迹象,当然,诅咒发作起来是没有迹象的。”转眼就一命呜呼了。“所以我猜测,这个诅咒是有触发条件的,对你祖母不利的条件还没有完全形成,也许在她有生之年不会形成,也或许它会一直悄无声息地遗传下去,直到某一天……我们决不能掉以轻心。普洛夫、你,还有米奥尼尔,你们并没有摆脱危险,死神只是堵在了路上。”
施放诅咒的巫师早就见梅林去了,海姆达尔如今不想知道扬库洛夫斯卡家因何得罪了人家,使得人家不惜自损阳寿也要诅咒扬库洛夫斯卡家世世代代。施加了如此沉重的咒语,这个人的寿命想必折损了数十年,激烈些的说不定当场毙命。
“打听诅咒的细节由我来想办法。”威克多说。
“我负责搜罗诅咒的破解之术,如今搞不清到底是哪一种诅咒,不能做针对性收集,全当学习吧。”海姆达尔自我安慰。
威克多看了他一眼,“其实你根本不在乎我的死活,一门心思想着儿子!”老爷闹别扭了。
斯图鲁松室长斜眼道,“你要是乐意这么自我定位,我无话可说。”
老爷语塞,连忙抱住被堵得傲娇起来的室长又啃又亲。二人腻歪了一会儿,海姆达尔忽然坐直身子,在他身上作乱的老爷差点滚炉子里去。
“怎么了?”威克多滑稽又狼狈地坐起来。
“你们家那个小少爷上哪儿去了?”海姆达尔猛地意识到这个问题。
“庄园的家养小精灵说他那天与以往一样乘坐着家里的马车出门,黄昏时分马车自己回来了,人却不知所踪。奶奶吩咐它们不要到处喧哗,也不要寻找,所以那孩子去哪儿了谁都不知道。”
“他很可疑,”海姆达尔琢磨。“如果背后没人,以他的年龄做不到这么大的‘牺牲’,真的是急流勇退当断则断,失踪的时间把握得恰如其分。”
夫夫二人大眼瞪小眼。
三、
让夫夫二人纠结的博伊正站在路德维格.布朗面前,布朗教授两手交握置于身前的桌面上,一贯的温文尔雅,一贯的微笑以对。熟悉他的人不会把他的表象当成他真实的内心写照,当他越可亲通常代表情况越糟糕,聪明人会退避三舍或再三斟酌用语。和布朗教授仅有几面之缘,但见识过他的城府凶残的海姆达尔也不会把温和的假象当真,博伊不然,所以他满脸委屈,口口声声都是抱怨。
“您知道我的损失有多大吗?那个老太婆已经离不开我了。”德瑞的撤回令让他非常不满。
此前,布朗已经从他嘴里大致了解克鲁姆家的现状,以及克鲁姆老夫人平素里的疯癫言论,同时也对扬库洛夫斯卡家的诅咒有了一些认知。为什么只是“一些”,原因在于博伊对克鲁姆家的黄白之物全神贯注,从而忽略了那些看似与他无关的重要信息——而布朗企图通过这些蛛丝马迹掌握德瑞数次暗中操作的目的。
布朗挥挥手,一只茶杯出现在博伊面前。
博伊开心地拿起它,毫无顾忌地说:“我早就口渴了。”
布朗但笑不语,“德瑞让你去克鲁姆家是为了诅咒?还是为了钱?”
“当然是为了钱!”博伊自信地表示。“那个诅咒又不会对外人产生不良影响,让克鲁姆们自相残杀去吧。”
博伊作为布朗的“艺术杰作”,实际与克鲁姆家并无关联,布朗那时为了借德瑞的势,使出浑身解数又经过一连串安排才让克鲁姆家对这个私生子的来历深信不疑。后来布朗又为了讨好德瑞,让那个自爆与普洛夫.克鲁姆有染的女人彻底闭上了嘴巴。如果不是德瑞,当初的“新药试验”根本无法在魁地奇界展开,亦无法很快获得某些急功近利分子的争相追逐,带动了更大的市场。他同时也知道,德瑞不是值得长久合作的伙伴,他对德瑞务必维持表面光风霁月的使坏追求嗤之以鼻,德瑞对他阴晴不定的狠辣颇为忌惮。这俩人同床异梦十来年,任何时候都不敢等闲视之。
“博伊。”布朗轻声唤道。
博伊抬起头来,与他四目相对,转眼便犹如被催眠般变得面容呆滞,杯子从手中滑落,滚落在地毯上,留下一大滩深色痕迹。
“德瑞的目的是什么?”布朗好整以暇的问。
“……他想知道诅咒的具体内容。”
“克鲁姆家的诅咒?”
“是的。”
“他为什么想知道克鲁姆家的诅咒?”
“他说、他说……”博伊的脸上流露出痛苦之色,他在努力抵抗咒语对大脑的掌控,布朗教授的咒语更胜一筹,他的表情终究转回呆板。
“他说什么?”布朗耐心的问。
“克鲁姆家的诅咒……永生之法……强大的力量……”博伊说的磕磕绊绊,可见德瑞并没有具体的告诉他,他只是知道个大概。
但,已经足够。
“你可以闭上眼睛了。”布朗仿佛吟唱着安详的催眠曲。
博伊听话的闭上眼睛,瘫倒在沙发上,他的面容变得死一样白,他停止了呼吸。
四、
不管令人胆寒的大坏蛋又在密谋着什么,第二天太阳总会照常升起。
“听话啊宝贝,爸爸周末就来陪你了。”海姆达尔啃着儿子的小肉脸。
米奥尼尔瘪着小嘴儿无声诉说他的不舍,但不再像返校那天哭得惊天动地。
海姆达尔与儿子亲昵之余不忘和动物朋友们谈心,大家纷纷表示一定照看好小米,赴汤蹈火,在所不辞。唯独缺心眼的四不像都没跑前面来送行,在隆梅尔的花园里糟蹋花花草草。使用鹅卵石铺设的仿古水池内的蟾蜍、莲花以及电甲绿水龙等生物都没能逃过它的毒手,嗯,毒蹄,如果不是碍于小米的面子,那条陪伴了隆梅尔整个少年时期乃至今天的绿水龙差点把四不像电死……
海姆达尔这才知道,老爸的宠物居然是一条会放电的长尾大蜥蜴,它平时栖息在池子里,如同其它同类一样,谨慎多疑,从不轻易露脸,一旦被迫出现,迎接对方的很可能是致命一击。
好不容易安抚住儿子,紧接着还要安抚老公——昨天夜里小米忽然惊醒,满脸惊惶,啼哭不止,海姆达尔把孩子抱进他们的卧室,米奥尼尔才重新睡去,搞得老爷欲求不满了一整夜。
马车腾空而起之时已是一个小时以后,海姆达尔刚好赶上第一堂占卜学。
修习这门课的学生不多,三年级以下没得选,三年级以上又不是必修课。冰岛魔法部的高级巫师认证需要这门课的教师评分做参考,海姆达尔这才勉为其难地选修。这是前往英国前的想法,英国归来以后……他还是这么想。五百年内能诞生几个卡珊德拉?海姆达尔不认为自己具备这个荣幸和天赋。
“嘿,在这儿!”坐在最后一排的卡罗朝他招手。
德校的占卜学教室虽然面积不小,但座位数比霍格沃茨少了一半不止。卡罗一大早就来占领有利地形,上这门课的时候谁都不愿意坐前排。德姆斯特朗的占卜学教授同样拥有蓬勃的试验精神。
在学生们的注目礼中,斯图鲁松主席快步走去,坐下。
“教授没来吧?”海姆达尔小心的问。
德姆斯特朗的占卜学教授还是个不按牌理出牌的先驱者,他偶尔突发奇想,离上课时间还有五分钟时进门,并记录到场学生的名字,没到场的孩子会在接下来的课堂上被各种提问逼问得涕泗滂沱,心智再坚强的尖子生都会对自己的智商感到忧心忡忡。
“没,放心吧。”卡罗说。
海姆达尔心里大安,又问,“学生会没有出什么状况吧?”
卡罗一脸深沉的说:“老兄,其实学生会没了你照样存在。”或者说大家会过得更好,大家好才是真的好嘛。最后这句琼斯先生当然不敢宣之于口。
“对了,真有个事。”卡罗翻出他的小本。“午休的时候去见卡卡洛夫教授,他有事找你。”
“什么事?”
“好像是关于魔法学校之间的定期交流会什么的,作为学生会主席你要陪同出席。”卡罗合上小本,一副语重心长的样子。“到时候好好表现,千万别在其他学校的学生会主席面前丢脸。”
tbc
屋外下起了倾盆大雨,具体几点开始屋内的人都说不准,就连每天掐着表般兢兢业业的家养小精灵在这个问题上都表现得含糊其辞。它们欣喜于主人们并不真的想要知道确切的答案,它们带着比一贯的卑微更加畏缩的心情迅速消失。
奢华的卧房焚上了气息神秘的高档香料,这个房间原本和庄园内的其他地方一样充盈着蓬勃生机,好似罗多彼山脉茂盛的绿意渗透进坚实的墙壁和窗玻璃。黛丝在轻烟中微微蹙眉,密不透风的房间令人不安地沉寂,要不是因为……她一秒都待不下去。
黛丝悄悄抬眼,与她一样坐在床边沙发椅上的安娜面无表情地注视床上的克鲁姆老夫人,黛丝咽下了与她说话的念头,继续保持沉默。
“里格留下吃饭吗?”
黛丝愣了一下才反应过来安娜在和自己说话,忙不迭张嘴道,“留,他们应该已经到我们家了。”
安娜又没了声音。
黛丝有了这次谈话的“鼓励”,压低声音说:“安娜,你准备怎么办?”
“什么怎么办?”安娜终于转过头来。
“诅咒啊,既然诅咒现在还在母亲身上,以长子长孙继承的原则,等母亲……”黛丝说不下去了。实际上以当前的敏感时刻,她不该起这个头,而且这个诅咒无论怎么遗传似乎都不会威胁到他们一家四口,可还是每每想到便如坐针毡。他们是一家人,她无法坐视不管。
“母亲会长命百岁的。”安娜说。
黛丝心里五味杂陈。
安娜又道,“我会想办法监督大家尽可能健康的生活。”
这是明显不欲多谈的信号,黛丝表示理解,现在说这些多余,事在人为。
“那她呢?”黛丝模糊的说。
安娜心领神会,“我想过很多报复的方法,后来一一打消了它们,诅咒仍在她身上,再加上一系列自以为高明的手段……普洛夫和维丁是保姆带大的,等她想起培养母子情谊,二人早已过了依赖母亲的年纪;她把满腔热情投注在威克多身上,却一次又一次通过伤害威克多的挚爱来达到让威克多正视‘错误’的目的,就在刚才,她‘失去’了她的大孙子一家;还有你们,这么说可能会让你不快,我先道歉——母亲在对待儿媳的问题上基本一致,那就是视而不见,她习惯无视你和你的孩子了,而你只是看在维丁的面子上才百般容忍。你说,事到如今,她还剩下什么?她在公公离开人世的那一刻就‘死’了,她从没有走出或者尝试走出公公为她塑造的世界,她的眼中装不下任何人,包括她的孩子。”
黛丝沉默不语,平心而论,老太太打着为了家人的幌子为所欲为——不忿的黛丝是这么认为的,其结果令人齿寒。她没有评价安娜的那一通话,更不曾反驳。
“你的意思是我们就像原来那样与她相处?”老实说黛丝很高兴他们不住在庄园内。
安娜对她微微一笑。
黛丝在心里点头。
不知道从什么时候开始,黛丝学会毫无芥蒂地向安娜讨教问题了,也会十分自然地以安娜为榜样,仔细参考琢磨她的话,黛丝从前更多的是顺其自然,甚至有点随心所欲。这是她从斯图鲁松家带来的“毛病”,未嫁人前家人给了她最大的自由。
床上传来浅浅的呻.吟,妯娌俩同时站起来,老夫人却没醒。床上的老人双目紧闭,眉心紧蹙,脸色青白,呼吸急促,似乎正陷入可怕的梦境。俩媳妇默默注视片刻,而后心有灵犀地同时坐了回去。
“我讨厌这个味道,时间长了头疼。”黛丝嘀咕。
老夫人焚烧的香据说能帮助睡眠,安娜却知道,这种香并非表面说的那么简单。它还是一种盛行于女巫中的神秘宗教的祈祷用香,安娜的曾祖母就曾寄情于那个诡异的宗教。整日待在房间内念诵生僻的祷文,身上始终弥漫着挥之不去阴霾的浓郁香味,气息奄奄,行将就木。曾祖母是在体弱多病的曾祖父因家族病去世后的第二年开始每天焚香祷告的,当时家里的人认为她需要一种精神寄托维系生命,所以没有干涉,可随着一天天的过去,曾祖母的心情并没有因为新的支柱而开阔,反而越发枯槁颓然。
安娜始终记得曾祖母去世前的情景,形容憔悴,干瘦萎靡。想到这里,安娜默默注视床上的老人良久,她的内心深处却找不到丝毫心软的迹象。
三分钟后,老夫人逐渐苏醒,不动声色的安娜和心存芥蒂的黛丝同时围了上去。
老夫人对焦了好半晌才认清面前的人,她激动地伸出胳膊,又无力地垂落下来,安娜仿佛没有看见一般不为所动。
老夫人无暇顾及这些,“安娜、安娜亲爱的,你劝劝威克多,劝劝他,他不能让老祖母伤心……”老夫人喘了几下,艰难地续道,“孩子会有的,他会有很多孩子……卡珊德拉大师保证过……他不能因为一己之私拖累整个家族为他陪葬……祖母不能让他成为克鲁姆家的千古罪人……不能……”
话里话外都是认准了威克多才是继承人,浑然忘了当初她当着全家人,承诺贝尔尼克的族长之位。
黛丝当着她的面翻了翻眼睛,老夫人老眼昏花没注意。
“一切都会过去的,母亲。”安娜对她的话置之不理,只是耐心地安抚。
黛丝乐得被忽略,心甘情愿充当背景,从头到尾不发一言。
老夫人越发焦急,可安娜就是不正面回应,老夫人苍白的容颜晕出了几缕不健康的红晕,安娜仍然视而不见。最终,老夫人带着强烈地不甘心再度昏沉睡去,安娜帮她掖好被子,并放下帷幕。
黛丝跟着安娜走向大门,“跟我回家吃饭。”
安娜笑着客气了一句,黛丝没好气地抿嘴唇,当主卧的房门在她们身后合拢,黛丝忽然意识到安娜忘了一件很重要的事,她没把里格的分析结果告诉老夫人,老夫人还不知道丈夫塞尔盖伊煞费苦心的真正目的——她的所有努力极有可能前功尽弃了。
黛丝张了张嘴,还是选择了沉默。
安娜果真是“忘了”吗?
二、
他们回到蓝绒小屋,米奥尼尔在回程途中就睡着了,他的小脑瓜安心地靠在大粑粑的肩上,睡着前紧握在手的五彩鱼玩具这时被海姆达尔把玩着,小小的金鱼在椭圆形的吊坠内悠游旋转,模式有点像时来运转项链,五彩缤纷,活灵活现。
这是贝尔尼克临别赠送给侄子的礼物,米奥尼尔可喜欢了,捏了一路,直到睡着了从手中滑落。
隆梅尔在酒窖里观赏那一瓶瓶价格不菲的液体收藏品,听见多多马的提示后也没急着上来,多多马在得到夫夫二人不需要任何服务的命令后安静消失。
威克多得知隆梅尔待在家里后心里嘀咕起来,海姆达尔返校那天老爷在蓝绒小屋留宿了一夜,那天下午吃过晚饭隆梅尔就毫不避讳地出门找女朋友“散心”了。这位“岳父”也就是里格在家才“安分守己”,貌似天天两点一线。
威克多把米奥尼尔送回房间,并在家养小精灵的帮助下为儿子梳洗并稳妥地安置在床上。
威克多回到房间,海姆达尔盘腿坐在壁炉前的懒人沙发上,威克多在他身边坐下。
“希望我的行为不会让你不舒服。”海姆达尔说。
“别说这种多余的话,你要是真怕我不舒服,也就不会等到现在问我这句话了。”威克多故作恼怒的说。
“我……”
威克多阻止他接下来的话,坚定的说:“在这件事中谁都可以无端受到指责,唯有你和米奥尼尔不能。”
海姆达尔摇摇头,“我知道你的心意,但你应该明白我说的不是这个。”
威克多叹口气,“我不怪你解说你的推论时故意回避祖母。”
没有勃然大怒,没有冷嘲热讽,海姆达尔的表现真的相当克制和客气。而海姆达尔这边早就学会不指望克鲁姆老夫人对他另眼相看,没有希望就不会失望,但话又说回来,此行之前,他还是抱着一丝说不清道不明渴望迎接曙光的希冀,遗憾的是现实并没有垂青他。
“其实我很生气,不过更多的是失望,你的祖母看我不顺眼这无关紧要,即便婆媳之间也不见得相处和睦,我讨厌她对待米奥尼尔的态度,你或许还有别的可能,我这辈子就只有这个孩子了,我不容许任何人让他受到伤害,因此从今以后我不会在米奥尼尔面前提哪怕一句关于你祖母的事。普洛夫和安娜还有你我无权制约,我只是单纯的表明我的态度,你理解就理解,不理解我也决不会尝试改变。”
老爷满脑子却是那句“你或许还有别的可能”,听来尤为刺耳。
“我和你是一样的,米奥尼尔就是我们这辈子唯一的孩子了,你爱他,我也爱他,你永远不能把我排除在他和你的生活之外。”威克多义正言辞的说。
你不认为你歪楼了吗?斯图鲁松室长心想。换个角度想,歪楼说明他能够理解,海姆达尔的那席话比较尖刻,老爷作为克鲁姆老夫人从小带到大的孙子,祖孙间的感情不容置疑,自然不好无所顾忌、堂而皇之的赞同附和,威克多的避而不谈已是最鲜明的表态。
夫夫二人亲昵地靠在一起,今天的经历让他们身心俱疲,二人看着炉内的火焰久久沉默不语。他们的身体被温暖着,饱受跌宕的心被熨帖着。
“我们接下来要做的是了解困扰扬库洛夫斯卡家上百年的诅咒到底是个什么玩意儿,虽然诅咒仍在你祖母身上,等她百年之后,普洛夫、你,还有米奥尼尔都将是排着队的下一任受害者,运气好的话寿终正寝,运气不好……”海姆达尔摊摊手。
威克多已经弄明白了,海姆达尔之所以这么着急,很大部分原因就像他自己说的那样,不能容忍儿子受到丝毫伤害。换句话说克鲁姆父子完全沾了小娃娃的光。
继承了卢萨尔卡血统,并不止一次返祖的斯图鲁松室长不知不觉间觉醒了卢萨尔卡的一部分本能,“后代的安危至关重要”就是其中之一。卢萨尔卡的繁殖率非常悲剧,因而它们往往把子孙后代看得比自己的生命还重要。也就是说,没孩子就算了,一旦有了后代,老爷注定屈居第二。
“你有什么发现?”威克多暂时丢开胡思乱想,把正事搁在眼前。
“你能打听你祖母家的诅咒具体是怎么回事吗?”海姆达尔苦恼的说。“妖精明确告诉我它们查不到这个。我前往罗多彼庄园前,爸爸无意中提及克鲁姆老夫人的祖母是个泥巴种,这让我想到曾经在查案中探到过一个让我摸不着头脑同时给了我启发的悬案。我推测,克鲁姆老夫人的祖父之所以娶一个泥巴种妻子,可能就是为了转移诅咒,那个悬案中的巫师就是听说麻瓜可以抵消咒语效果,才给自己找了个麻瓜妻子,悬案中的那对夫妻最后反目成仇,血光四溅,惨不忍睹。”
威克多的眉头因思考而隆起,“你的意思是奶奶的祖父也曾尝试转移诅咒?”
海姆达尔点头,“结果显然并不理想。”
威克多抹了把脸,使用保加利亚语飞快咕哝了一声。
“然后我又随之产生了另一个假设,”海姆达尔说。“据妖精调查,克鲁姆老夫人的祖父母都不是无缘无故死亡,至少当地没有古怪的流言蜚语,而你的祖母这么大把岁数了,也不见丝毫发作迹象,当然,诅咒发作起来是没有迹象的。”转眼就一命呜呼了。“所以我猜测,这个诅咒是有触发条件的,对你祖母不利的条件还没有完全形成,也许在她有生之年不会形成,也或许它会一直悄无声息地遗传下去,直到某一天……我们决不能掉以轻心。普洛夫、你,还有米奥尼尔,你们并没有摆脱危险,死神只是堵在了路上。”
施放诅咒的巫师早就见梅林去了,海姆达尔如今不想知道扬库洛夫斯卡家因何得罪了人家,使得人家不惜自损阳寿也要诅咒扬库洛夫斯卡家世世代代。施加了如此沉重的咒语,这个人的寿命想必折损了数十年,激烈些的说不定当场毙命。
“打听诅咒的细节由我来想办法。”威克多说。
“我负责搜罗诅咒的破解之术,如今搞不清到底是哪一种诅咒,不能做针对性收集,全当学习吧。”海姆达尔自我安慰。
威克多看了他一眼,“其实你根本不在乎我的死活,一门心思想着儿子!”老爷闹别扭了。
斯图鲁松室长斜眼道,“你要是乐意这么自我定位,我无话可说。”
老爷语塞,连忙抱住被堵得傲娇起来的室长又啃又亲。二人腻歪了一会儿,海姆达尔忽然坐直身子,在他身上作乱的老爷差点滚炉子里去。
“怎么了?”威克多滑稽又狼狈地坐起来。
“你们家那个小少爷上哪儿去了?”海姆达尔猛地意识到这个问题。
“庄园的家养小精灵说他那天与以往一样乘坐着家里的马车出门,黄昏时分马车自己回来了,人却不知所踪。奶奶吩咐它们不要到处喧哗,也不要寻找,所以那孩子去哪儿了谁都不知道。”
“他很可疑,”海姆达尔琢磨。“如果背后没人,以他的年龄做不到这么大的‘牺牲’,真的是急流勇退当断则断,失踪的时间把握得恰如其分。”
夫夫二人大眼瞪小眼。
三、
让夫夫二人纠结的博伊正站在路德维格.布朗面前,布朗教授两手交握置于身前的桌面上,一贯的温文尔雅,一贯的微笑以对。熟悉他的人不会把他的表象当成他真实的内心写照,当他越可亲通常代表情况越糟糕,聪明人会退避三舍或再三斟酌用语。和布朗教授仅有几面之缘,但见识过他的城府凶残的海姆达尔也不会把温和的假象当真,博伊不然,所以他满脸委屈,口口声声都是抱怨。
“您知道我的损失有多大吗?那个老太婆已经离不开我了。”德瑞的撤回令让他非常不满。
此前,布朗已经从他嘴里大致了解克鲁姆家的现状,以及克鲁姆老夫人平素里的疯癫言论,同时也对扬库洛夫斯卡家的诅咒有了一些认知。为什么只是“一些”,原因在于博伊对克鲁姆家的黄白之物全神贯注,从而忽略了那些看似与他无关的重要信息——而布朗企图通过这些蛛丝马迹掌握德瑞数次暗中操作的目的。
布朗挥挥手,一只茶杯出现在博伊面前。
博伊开心地拿起它,毫无顾忌地说:“我早就口渴了。”
布朗但笑不语,“德瑞让你去克鲁姆家是为了诅咒?还是为了钱?”
“当然是为了钱!”博伊自信地表示。“那个诅咒又不会对外人产生不良影响,让克鲁姆们自相残杀去吧。”
博伊作为布朗的“艺术杰作”,实际与克鲁姆家并无关联,布朗那时为了借德瑞的势,使出浑身解数又经过一连串安排才让克鲁姆家对这个私生子的来历深信不疑。后来布朗又为了讨好德瑞,让那个自爆与普洛夫.克鲁姆有染的女人彻底闭上了嘴巴。如果不是德瑞,当初的“新药试验”根本无法在魁地奇界展开,亦无法很快获得某些急功近利分子的争相追逐,带动了更大的市场。他同时也知道,德瑞不是值得长久合作的伙伴,他对德瑞务必维持表面光风霁月的使坏追求嗤之以鼻,德瑞对他阴晴不定的狠辣颇为忌惮。这俩人同床异梦十来年,任何时候都不敢等闲视之。
“博伊。”布朗轻声唤道。
博伊抬起头来,与他四目相对,转眼便犹如被催眠般变得面容呆滞,杯子从手中滑落,滚落在地毯上,留下一大滩深色痕迹。
“德瑞的目的是什么?”布朗好整以暇的问。
“……他想知道诅咒的具体内容。”
“克鲁姆家的诅咒?”
“是的。”
“他为什么想知道克鲁姆家的诅咒?”
“他说、他说……”博伊的脸上流露出痛苦之色,他在努力抵抗咒语对大脑的掌控,布朗教授的咒语更胜一筹,他的表情终究转回呆板。
“他说什么?”布朗耐心的问。
“克鲁姆家的诅咒……永生之法……强大的力量……”博伊说的磕磕绊绊,可见德瑞并没有具体的告诉他,他只是知道个大概。
但,已经足够。
“你可以闭上眼睛了。”布朗仿佛吟唱着安详的催眠曲。
博伊听话的闭上眼睛,瘫倒在沙发上,他的面容变得死一样白,他停止了呼吸。
四、
不管令人胆寒的大坏蛋又在密谋着什么,第二天太阳总会照常升起。
“听话啊宝贝,爸爸周末就来陪你了。”海姆达尔啃着儿子的小肉脸。
米奥尼尔瘪着小嘴儿无声诉说他的不舍,但不再像返校那天哭得惊天动地。
海姆达尔与儿子亲昵之余不忘和动物朋友们谈心,大家纷纷表示一定照看好小米,赴汤蹈火,在所不辞。唯独缺心眼的四不像都没跑前面来送行,在隆梅尔的花园里糟蹋花花草草。使用鹅卵石铺设的仿古水池内的蟾蜍、莲花以及电甲绿水龙等生物都没能逃过它的毒手,嗯,毒蹄,如果不是碍于小米的面子,那条陪伴了隆梅尔整个少年时期乃至今天的绿水龙差点把四不像电死……
海姆达尔这才知道,老爸的宠物居然是一条会放电的长尾大蜥蜴,它平时栖息在池子里,如同其它同类一样,谨慎多疑,从不轻易露脸,一旦被迫出现,迎接对方的很可能是致命一击。
好不容易安抚住儿子,紧接着还要安抚老公——昨天夜里小米忽然惊醒,满脸惊惶,啼哭不止,海姆达尔把孩子抱进他们的卧室,米奥尼尔才重新睡去,搞得老爷欲求不满了一整夜。
马车腾空而起之时已是一个小时以后,海姆达尔刚好赶上第一堂占卜学。
修习这门课的学生不多,三年级以下没得选,三年级以上又不是必修课。冰岛魔法部的高级巫师认证需要这门课的教师评分做参考,海姆达尔这才勉为其难地选修。这是前往英国前的想法,英国归来以后……他还是这么想。五百年内能诞生几个卡珊德拉?海姆达尔不认为自己具备这个荣幸和天赋。
“嘿,在这儿!”坐在最后一排的卡罗朝他招手。
德校的占卜学教室虽然面积不小,但座位数比霍格沃茨少了一半不止。卡罗一大早就来占领有利地形,上这门课的时候谁都不愿意坐前排。德姆斯特朗的占卜学教授同样拥有蓬勃的试验精神。
在学生们的注目礼中,斯图鲁松主席快步走去,坐下。
“教授没来吧?”海姆达尔小心的问。
德姆斯特朗的占卜学教授还是个不按牌理出牌的先驱者,他偶尔突发奇想,离上课时间还有五分钟时进门,并记录到场学生的名字,没到场的孩子会在接下来的课堂上被各种提问逼问得涕泗滂沱,心智再坚强的尖子生都会对自己的智商感到忧心忡忡。
“没,放心吧。”卡罗说。
海姆达尔心里大安,又问,“学生会没有出什么状况吧?”
卡罗一脸深沉的说:“老兄,其实学生会没了你照样存在。”或者说大家会过得更好,大家好才是真的好嘛。最后这句琼斯先生当然不敢宣之于口。
“对了,真有个事。”卡罗翻出他的小本。“午休的时候去见卡卡洛夫教授,他有事找你。”
“什么事?”
“好像是关于魔法学校之间的定期交流会什么的,作为学生会主席你要陪同出席。”卡罗合上小本,一副语重心长的样子。“到时候好好表现,千万别在其他学校的学生会主席面前丢脸。”
tbc
正在加载...