目录
- 371 第三百七十章 群山王国(二十三)
- 372 第三百七十一章 群山王国(二十四)
- 373 第三百七十二章 群山王国(二十五)
- 374 第三百七十三章 群山王国(二十六)
- 375 第三百七十四章 群山王国(二十七)
- 376 第三百七十五章 群山王国(二十八)
- 377 第三百七十六章 群山王国(二十九)
- 378 第三百七十七章 群山王国(三十)
- 379 第三百七十八章 群山王国(三十一)
- 380 第三百七十九章 群山王国(三十二)
- 381 第三百八十章 群山王国(三十三)
- 382 第三百八十一章 群山王国(三十四)
- 383 第三百八十二章 群山王国(三十五)
- 384 第三百八十三章 群山王国(三十六)
- 385 第三百八十四章 群山王国(三十七)
- 386 第三百八十五章 群山王国(三十八)
- 387 第三百八十六章 群山王国(三十九)
- 388 第三百八十七章 群山王国(四十)
- 389 第三百八十八章 群山王国(四十一)
- 390 第三百八十九章 群山王国(四十二)
- 391 第三百九十章 群山王国(四十三)
- 392 第三百九十一章 群山王国(四十四)
- 393 第三百九十二章 群山王国(四十五)
- 394 第三百九十三章 群山王国(四十六)
- 395 第三百九十四章 群山王国(四十七)
- 396 第三百九十五章 群山王国(四十八)
- 397 第三百九十六章 群山王国(四十九)
- 398 第三百九十七章 群山王国(五十)
- 399 第三百九十八章 群山王国(五十一)
- 400 第三百九十九章 群山王国(五十二)
- 401 第四百章 群山王国(五十三)
- 402 第四百零一章 群山王国(五十四)
- 403 第四百零二章 群山王国(五十五)
- 404 第四百零三章 群山王国(五十六)
- 405 第四百零四章 群山王国(五十七)
- 406 第四百零五章 青山绿水(一)
- 407 第四百零六章 青山绿水(二)
- 408 第四百零七章 青山绿水(三)
- 409 第四百零八章 青山绿水(四)
- 410 第四百零九章 青山绿水(五)
- 411 第四百一十章 青山绿水(六)
- 412 第四百一十一章 青山绿水(七)
- 413 第四百一十二章 青山绿水(八)
- 414 第四百一十三章 青山绿水(九)
- 415 第四百一十四章 青山绿水(十)
- 416 第四百一十五章 青山绿水(十一)
- 417 第四百一十六章 青山绿水(十二)
- 418 第四百一十七章 青山绿水(十三)
- 419 第四百一十八章 青山绿水(十四)
- 420 第四百一十九章 青山绿水(十五)
- 421 第四百二十章 青山绿水(十六)
- 422 第四百二十一章 青山绿水(十七)
- 423 第四百二十二章 青山绿水(十八)
- 424 第四百二十三章 青山绿水(十九)
- 425 第四百二十四章 青山绿水(二十)
- 426 第四百二十五章 青山绿水(二十一)
- 427 第四百二十六章 青山绿水(二十二)
- 428 第四百二十七章 青山绿水(二十三)
- 429 第四百二十八章 青山绿水(二十四)
- 430 第四百二十九章 青山绿水(二十五)
- 431 第四百三十章 青山绿水(二十六)
- 432 第四百三十一章 青山绿水(二十七)
- 433 第四百三十二章 青山绿水(二十八)
- 434 第四百三十三章 青山绿水(二十九)
- 435 第四百三十四章 青山绿水(三十)
- 436 第四百三十五章 青山绿水(三十一)
- 437 第四百三十六章 青山绿水(三十二)
- 438 第四百三十七章 青山绿水(三十三)
- 439 第四百三十八章 青山绿水(三十四)
- 440 第四百三十九章 青山绿水(三十五)
- 441 第四百四十章 青山绿水(三十六)
- 442 第四百四十一章 青山绿水(三十七)
- 443 第四百四十二章 青山绿水(三十八)
- 444 第四百四十三章 青山绿水(三十九)
- 445 第四百四十四章 青山绿水(四十)
- 446 第四百四十五章 青山绿水(四十一)
- 447 第四百四十六章 青山绿水(四十二)
- 448 第四百四十七章 青山绿水(四十三)
- 449 第四百四十八章 青山绿水(四十四)
- 450 第四百四十九章 青山绿水(四十五)
- 451 第四百五十章 青山绿水(四十六)
- 452 第四百五十一章 青山绿水(四十七)
- 453 第四百五十二章 青山绿水(四十八)
- 454 第四百五十三章 青山绿水(四十九)
- 455 第四百五十四章 青山绿水(五十)
- 456 第四百五十五章 青山绿水(五十一)
- 457 第四百五十六章 青山绿水(五十二)
- 458 第四百五十七章 青山绿水(五十三)
- 459 第四百五十八章 青山绿水(五十四)
- 460 第四百五十九章 青山绿水(五十五)
- 461 第四百六十章 青山绿水(五十六)
- 462 第四百六十一章 青山绿水(五十七)
- 463 第四百六十二章 青山绿水(五十八)
- 464 第四百六十三章 青山绿水(五十九)
- 465 第四百六十四章 青山绿水(六十)
- 466 第四百六十五章 青山绿水(六十一)
- 467 第四百六十六章 青山绿水(六十二)
- 468 第四百六十七章 青山绿水(六十三)
- 469 第四百六十八章 青山绿水(六十四)
- 470 第四百六十九章青山绿水(六十五)
- 471 第四百七十章 青山绿水(六十六)
- 472 第四百七十一章 青山绿水(六十七)
- 473 第四百七十二章 青山绿水(六十八)
- 474 第四百七十三章 青山绿水(六十九)
- 475 第四百七十四章 青山绿水(七十)
- 476 第四百七十五章 青山绿水(七十一)
- 477 第四百七十六章 青山绿水(七十二)
隐藏
显示工具栏
第三百八十章 群山王国(三十三)
第三百八十章 群山王国(三十三)
这不是复仇,菲林的同胞们,而是动个手术然后疗愈伤痛。照我说的去做,现在就开始。”
有那么一会儿她就站着不动俯视着人们,而接下来的情景象是一场梦境,群众开始移动了。
猎人拔掉衣服上的羽毛、缎带、阶级标志和珠宝装饰交给侍童,欢乐和吹嘘的气氛荡然无存。她扯下这层防护,强迫大家真正思考一会儿要做的事情。
没有人喜欢这样,众人却仍犹豫不决地等芙萝娅继续说下去,但她依然保持绝对的静默,所有的人也不得不迟疑地看着她。她看到大家都将全副注意力放在她身上时,便再度开口。
“很好!”她平静地称赞人们。“那么现在就注意听我说的每一个字。他要一些马儿抬的轿子或四轮运货马车,由负责马厩的人员来决定哪种最好,并且在里面垫好干草。
人们不会把任何同胞的尸体拿去喂狐狸或让乌鸦啄食,而是带回来查明姓名,并准备火葬用的柴堆好荣耀战死的人。如果知道家人住在附近,就传唤他们来参加丧礼,住得远的就派人传话过去,并且将战士的荣誉赐给那些失去亲人的民众。”
她眼中的泪水流到双颊上,像钻石般在初冬的阳光下闪闪发光。
当她转身向另一群人下令时,声调就变粗了,“菲林的厨师和仆人们!
在大厅餐桌上摆好所有餐具准备丧礼宴席,在小厅准备好水、药草和干净的衣服,人们就可以为尸体做好火葬的准备。
其他的人都放下手边的工作,去捡木柴堆成柴堆,等人们回来火葬和哀悼阵亡的同胞。”
她望着每个人的眼睛,脸上浮现出某种表情,然后就拔出剑高高举起发誓:“当人们结束悼念之后,就准备为他们复仇!那些夺去人们同胞生命的人应该知道人们的愤怒!”
她缓缓降下剑刃,干净利落地放回鞘中,然后用眼神再次号召人们——“现在就骑着马出发,菲林的同胞!”
菲林全身起鸡皮疙瘩,而菲林周围的男男女女都骑上马,排成狩猎队形。
博尔赫斯无巧无不巧地突然出现在马车旁,套上马鞍的轻步也正等待着它的骑士。
菲林想知道他在哪里找到这黑红相间的马具,这正巧是悼念和复仇的色彩,他不禁纳闷这是否是她订做的,还是他早就知道该找什么来。
她从马车座位上走下来,直接跨上轻步的背,然后在马鞍上坐稳,轻步也无视于如此新奇的骑乘方式,依然稳稳地站着。
她举起持剑的手,狩猎大队就在她身后快马奔腾。
“把她拦下来!”陛下在菲林身后嘶声说道。
菲林转身看到他和赫尔墨斯,双双站在背后,群众却完全没有注意到他们。
“不!”菲林斗胆大声说出来,“你们感觉不到么?就别破坏气氛了。
她帮大家重拾曾经失去的东西,他虽然不清楚那是什么,但他们已痛心地想念它好长一段时间了。”
“是自尊心,”赫尔墨斯用低沉的声调说道,“这是人们大家,尤其是菲林,早已失去的东西。你们瞧,在那儿骑马的是一位王后。”
他饶富兴味地轻声说着,语调中还带有一丝羡慕。
他缓缓转身静静地走回堡里,接着人们身后便响起了嘈杂的声音,只见群众依着芙萝娅的吩咐展开行动。菲林走在赫尔墨斯身后,眼前的景象让菲林震惊不已。
陛下推开菲林跳到赫尔墨斯面前,愤怒颤抖地看着他,而赫尔墨斯也停了下来。
“你怎么能让这种事情发生?难道你控制不了那女人么?
她把人们当成笑柄!她以为她是谁,怎敢如此大胆地下命令,还从堡里带领武装侍卫队出去!
她以为她是谁,竟如此趾高气扬地下命令!”陛下的声音因怒火而嘶哑。
“菲林的妻子,”赫尔墨斯温和地说道,“也是你的王妃殿下,而且是你选的。
父王向菲林保证你会选一名足以担任王后的女子,他想连你都不知道自己的眼光有多好。”
“你的妻子?她会毁了你,你这笨蛋!她会趁你不注意时捅你一刀!
她会偷走他们的心,好建立自己的名声!难道你看不出来么,你这傻瓜?
你或许乐于见到那只群山母老虎偷走王冠,但我可不!”
菲林急忙转身蹲在一旁弯腰系鞋带,以免看到赫尔墨斯攻击陛下。
菲林的确听到巴掌打在脸上的声音,还有一声短促的怒吼。当他抬起头,看见赫尔墨斯和之前一样平静地站着,而陛下却蹲下来用手捂住口鼻。
“菲林不容许任何人羞辱芙萝娅王妃,甚至菲林本人。
菲林认为菲林的夫人已经重新唤醒了士兵们的自尊心,或许她也鼓舞了菲林的自尊。”赫尔墨斯思索着,脸上露出略微惊讶的神情。
“国王会知道的!”陛下将手从脸上移开,惊恐地看着他手上的血,然后举起颤抖的手对着赫尔墨斯。“父王会看到你的杰作!”他全身发抖,还差点因流鼻血而呛到。
他稍微俯身摊开沾了血的双手,以免在衣服上留下血迹。
“什么?你想就这么流着鼻血等父王下午起床后展示给他看?如果你有这能耐,就也过来给菲林瞧瞧!”然后他对我说:“卡兹!你难道除了站着发呆外,没更好的事情做了么?
你走吧,去看看大家是否都遵从菲林夫人的命令!”
赫尔墨斯转身大步走下回廊,他赶紧遵命远离陛下身旁。
尽管他在人们身后孩子气地跺脚诅咒发脾气,但人们都没理他。菲林希望这件事至少不会被仆人知道。
这对公鹿堡来说可真是既漫长又奇特的一天。赫尔墨斯走访克里克国王的房间,然后又回到他的地图室里。
菲林不知道陛下在做什么,但每个人都依照王后的吩咐迅速安静地办事,大家一边窃窃私语,一边在设宴和清洗尸体的厅中准备。
此刻菲林注意到一个重大的转变。
那些对王后最忠心的女佣们,此刻发现自己有人随侍在侧,仿佛她们是芙萝娅的影子似的。
那些贵族女佣毫不迟疑地来到小厅,监督仆人备妥加药草的水和摆好毛巾及亚麻布,我自己则帮忙找木柴好搭柴堆。
傍晚时分,狩猎大队回来了,他们庄严宁静地护卫着马车。
带头骑在前方的芙萝娅看起来很累,仿佛被某种不是寒气的冰冷给冻僵似的。菲林想走到她身边,却不愿和牵着她的马儿、护卫她下马的博尔赫斯抢功。
她的靴子和轻步的双肩都沾满了鲜血。她轻声吩咐侍卫们去清洗身体和梳整头发及胡子,换上干净的衣服回到厅中。
芙萝娅在博尔赫斯牵走轻步时独自站立片刻,他从没见过她散发如此忧愁的气息。
她很疲倦。非常非常的疲倦。
菲林安静地走向她。“如果您有需要,吾后。”菲林轻柔地说着。
她没有转过身来。“我一定要亲自执行。但是,请靠近些,他可能需要你的帮忙。”她如此静悄悄地说着,相信除了菲林没别人听到。
然后她往前走了几步,等候的群众也在她前面散开,在她沉重地发言时点点头。
接着她沉默地穿越厨房,点头赞许厨子们准备好的食物,然后在大厅里巡视,再度点头赞许她所看到的一切。
当她进入小厅时,先是稍作停顿,然后脱下精心缝制的针织帽和夹克,露出柔软的紫色亚麻布衬衫。
她把帽子和夹克拿给一位侍童,他看起来对此荣誉感到震惊。
接着,她走到一张桌子前把袖子卷起来,所有人都停下来转头看她,只见她抬头望着满脸惊讶的众人们。
“把阵亡者的尸体抬进来。”她简单明了地下令。
一具具令人悲怆的尸体被抬进来,数量多到令人心碎。菲林没有细数到底有多少具,但比菲林预期的和赫尔墨斯的报告中所显示的还多。
菲林跟在芙萝娅身后,捧着一盆温暖芳香的水,跟着她来回检视一具具尸体,温柔地清洗每张悲愤的脸,并且帮他们合上痛苦的双眼,好让他们安息。
其他人则排成如蛇般的长串队伍,跟在人们后面,温柔地替每具尸体宽衣,将身体彻底清洗干净、梳理头发和裹上干净的布。
然后,他察觉到赫尔墨斯也来了,身旁还跟着一位年轻的文书,来往于一具具尸体之间。
将少数已知的阵亡者名字写下来,并简短地记录其他罹难者的外观。
菲林告诉他其中一位罹难者的名字,凯瑞。
艾莉安娜和菲林最后一次得知这街头小子的消息,是他已经去当傀儡师傅的学徒了,而他终止生命的方式也只比傀儡好一些,那笑得合不拢嘴的神情也永不复见。
当人们都还是男孩时,人们曾一起跑腿赚取一两文钱,而他也在菲林第一次喝得烂醉时陪着菲林,大声闹笑到泻肚子,然后把腐鱼塞在小酒馆主人的桌台下,只因他指控人们偷窃。
现在回想起来,人们共度的时光依然栩栩如生,但突然间却变得不太真实,只因菲林部分的过去已被冶炼掉了。
有那么一会儿她就站着不动俯视着人们,而接下来的情景象是一场梦境,群众开始移动了。
猎人拔掉衣服上的羽毛、缎带、阶级标志和珠宝装饰交给侍童,欢乐和吹嘘的气氛荡然无存。她扯下这层防护,强迫大家真正思考一会儿要做的事情。
没有人喜欢这样,众人却仍犹豫不决地等芙萝娅继续说下去,但她依然保持绝对的静默,所有的人也不得不迟疑地看着她。她看到大家都将全副注意力放在她身上时,便再度开口。
“很好!”她平静地称赞人们。“那么现在就注意听我说的每一个字。他要一些马儿抬的轿子或四轮运货马车,由负责马厩的人员来决定哪种最好,并且在里面垫好干草。
人们不会把任何同胞的尸体拿去喂狐狸或让乌鸦啄食,而是带回来查明姓名,并准备火葬用的柴堆好荣耀战死的人。如果知道家人住在附近,就传唤他们来参加丧礼,住得远的就派人传话过去,并且将战士的荣誉赐给那些失去亲人的民众。”
她眼中的泪水流到双颊上,像钻石般在初冬的阳光下闪闪发光。
当她转身向另一群人下令时,声调就变粗了,“菲林的厨师和仆人们!
在大厅餐桌上摆好所有餐具准备丧礼宴席,在小厅准备好水、药草和干净的衣服,人们就可以为尸体做好火葬的准备。
其他的人都放下手边的工作,去捡木柴堆成柴堆,等人们回来火葬和哀悼阵亡的同胞。”
她望着每个人的眼睛,脸上浮现出某种表情,然后就拔出剑高高举起发誓:“当人们结束悼念之后,就准备为他们复仇!那些夺去人们同胞生命的人应该知道人们的愤怒!”
她缓缓降下剑刃,干净利落地放回鞘中,然后用眼神再次号召人们——“现在就骑着马出发,菲林的同胞!”
菲林全身起鸡皮疙瘩,而菲林周围的男男女女都骑上马,排成狩猎队形。
博尔赫斯无巧无不巧地突然出现在马车旁,套上马鞍的轻步也正等待着它的骑士。
菲林想知道他在哪里找到这黑红相间的马具,这正巧是悼念和复仇的色彩,他不禁纳闷这是否是她订做的,还是他早就知道该找什么来。
她从马车座位上走下来,直接跨上轻步的背,然后在马鞍上坐稳,轻步也无视于如此新奇的骑乘方式,依然稳稳地站着。
她举起持剑的手,狩猎大队就在她身后快马奔腾。
“把她拦下来!”陛下在菲林身后嘶声说道。
菲林转身看到他和赫尔墨斯,双双站在背后,群众却完全没有注意到他们。
“不!”菲林斗胆大声说出来,“你们感觉不到么?就别破坏气氛了。
她帮大家重拾曾经失去的东西,他虽然不清楚那是什么,但他们已痛心地想念它好长一段时间了。”
“是自尊心,”赫尔墨斯用低沉的声调说道,“这是人们大家,尤其是菲林,早已失去的东西。你们瞧,在那儿骑马的是一位王后。”
他饶富兴味地轻声说着,语调中还带有一丝羡慕。
他缓缓转身静静地走回堡里,接着人们身后便响起了嘈杂的声音,只见群众依着芙萝娅的吩咐展开行动。菲林走在赫尔墨斯身后,眼前的景象让菲林震惊不已。
陛下推开菲林跳到赫尔墨斯面前,愤怒颤抖地看着他,而赫尔墨斯也停了下来。
“你怎么能让这种事情发生?难道你控制不了那女人么?
她把人们当成笑柄!她以为她是谁,怎敢如此大胆地下命令,还从堡里带领武装侍卫队出去!
她以为她是谁,竟如此趾高气扬地下命令!”陛下的声音因怒火而嘶哑。
“菲林的妻子,”赫尔墨斯温和地说道,“也是你的王妃殿下,而且是你选的。
父王向菲林保证你会选一名足以担任王后的女子,他想连你都不知道自己的眼光有多好。”
“你的妻子?她会毁了你,你这笨蛋!她会趁你不注意时捅你一刀!
她会偷走他们的心,好建立自己的名声!难道你看不出来么,你这傻瓜?
你或许乐于见到那只群山母老虎偷走王冠,但我可不!”
菲林急忙转身蹲在一旁弯腰系鞋带,以免看到赫尔墨斯攻击陛下。
菲林的确听到巴掌打在脸上的声音,还有一声短促的怒吼。当他抬起头,看见赫尔墨斯和之前一样平静地站着,而陛下却蹲下来用手捂住口鼻。
“菲林不容许任何人羞辱芙萝娅王妃,甚至菲林本人。
菲林认为菲林的夫人已经重新唤醒了士兵们的自尊心,或许她也鼓舞了菲林的自尊。”赫尔墨斯思索着,脸上露出略微惊讶的神情。
“国王会知道的!”陛下将手从脸上移开,惊恐地看着他手上的血,然后举起颤抖的手对着赫尔墨斯。“父王会看到你的杰作!”他全身发抖,还差点因流鼻血而呛到。
他稍微俯身摊开沾了血的双手,以免在衣服上留下血迹。
“什么?你想就这么流着鼻血等父王下午起床后展示给他看?如果你有这能耐,就也过来给菲林瞧瞧!”然后他对我说:“卡兹!你难道除了站着发呆外,没更好的事情做了么?
你走吧,去看看大家是否都遵从菲林夫人的命令!”
赫尔墨斯转身大步走下回廊,他赶紧遵命远离陛下身旁。
尽管他在人们身后孩子气地跺脚诅咒发脾气,但人们都没理他。菲林希望这件事至少不会被仆人知道。
这对公鹿堡来说可真是既漫长又奇特的一天。赫尔墨斯走访克里克国王的房间,然后又回到他的地图室里。
菲林不知道陛下在做什么,但每个人都依照王后的吩咐迅速安静地办事,大家一边窃窃私语,一边在设宴和清洗尸体的厅中准备。
此刻菲林注意到一个重大的转变。
那些对王后最忠心的女佣们,此刻发现自己有人随侍在侧,仿佛她们是芙萝娅的影子似的。
那些贵族女佣毫不迟疑地来到小厅,监督仆人备妥加药草的水和摆好毛巾及亚麻布,我自己则帮忙找木柴好搭柴堆。
傍晚时分,狩猎大队回来了,他们庄严宁静地护卫着马车。
带头骑在前方的芙萝娅看起来很累,仿佛被某种不是寒气的冰冷给冻僵似的。菲林想走到她身边,却不愿和牵着她的马儿、护卫她下马的博尔赫斯抢功。
她的靴子和轻步的双肩都沾满了鲜血。她轻声吩咐侍卫们去清洗身体和梳整头发及胡子,换上干净的衣服回到厅中。
芙萝娅在博尔赫斯牵走轻步时独自站立片刻,他从没见过她散发如此忧愁的气息。
她很疲倦。非常非常的疲倦。
菲林安静地走向她。“如果您有需要,吾后。”菲林轻柔地说着。
她没有转过身来。“我一定要亲自执行。但是,请靠近些,他可能需要你的帮忙。”她如此静悄悄地说着,相信除了菲林没别人听到。
然后她往前走了几步,等候的群众也在她前面散开,在她沉重地发言时点点头。
接着她沉默地穿越厨房,点头赞许厨子们准备好的食物,然后在大厅里巡视,再度点头赞许她所看到的一切。
当她进入小厅时,先是稍作停顿,然后脱下精心缝制的针织帽和夹克,露出柔软的紫色亚麻布衬衫。
她把帽子和夹克拿给一位侍童,他看起来对此荣誉感到震惊。
接着,她走到一张桌子前把袖子卷起来,所有人都停下来转头看她,只见她抬头望着满脸惊讶的众人们。
“把阵亡者的尸体抬进来。”她简单明了地下令。
一具具令人悲怆的尸体被抬进来,数量多到令人心碎。菲林没有细数到底有多少具,但比菲林预期的和赫尔墨斯的报告中所显示的还多。
菲林跟在芙萝娅身后,捧着一盆温暖芳香的水,跟着她来回检视一具具尸体,温柔地清洗每张悲愤的脸,并且帮他们合上痛苦的双眼,好让他们安息。
其他人则排成如蛇般的长串队伍,跟在人们后面,温柔地替每具尸体宽衣,将身体彻底清洗干净、梳理头发和裹上干净的布。
然后,他察觉到赫尔墨斯也来了,身旁还跟着一位年轻的文书,来往于一具具尸体之间。
将少数已知的阵亡者名字写下来,并简短地记录其他罹难者的外观。
菲林告诉他其中一位罹难者的名字,凯瑞。
艾莉安娜和菲林最后一次得知这街头小子的消息,是他已经去当傀儡师傅的学徒了,而他终止生命的方式也只比傀儡好一些,那笑得合不拢嘴的神情也永不复见。
当人们都还是男孩时,人们曾一起跑腿赚取一两文钱,而他也在菲林第一次喝得烂醉时陪着菲林,大声闹笑到泻肚子,然后把腐鱼塞在小酒馆主人的桌台下,只因他指控人们偷窃。
现在回想起来,人们共度的时光依然栩栩如生,但突然间却变得不太真实,只因菲林部分的过去已被冶炼掉了。
正在加载...