目录
- 1430 28 xx的灾难
- 1431 29 危机与上进
- 1432 30 墨菲、安东尼、埃文
- 1433 31 教学
- 1434 1 吉尔伯格先生
- 1435 2 案件与食物
- 1436 3 从吉尔伯格先生到弗兰克
- 1437 4 氏祖
- 1438 5 氏祖2
- 1439 6 殡葬业
- 1440 7 殡葬业2
- 1441 8 信仰
- 1442 9 个体
- 1443 11 回程
- 1444 13 医院
- 1445 14 ‘兄弟’与‘父子’
- 1446 15 大事
- 1447 17 ‘朝圣’
- 1448 18 警局里的詹姆士
- 1449 19 麦迪森
- 1450 21 劫持
- 1451 22 星号
- 1452 23 求婚
- 1453 24 内脏疼
- 1454 25 麦迪森、猫
- 1455 26 坠落
- 1456 27 理清的思绪
- 1457 28 被劫持的故事
- 1458 30 炸鱼委托
- 1459 1 巴顿庄园中的午餐
- 1460 2 格兰德的客人
- 1461 3 巴顿夫人的三个定点
- 1462 4 希德·雷夫罗
- 1463 5 圣主的奖励
- 1464 6 正确使用、罗根
- 1465 7 扎克、詹姆士
- 1466 8 三定点
- 1467 9 律师哈维
- 1468 10 巫师家族
- 1469 11 心理医生与巫师
- 1470 12 派对
- 1471 14 福特殡葬之家的矮子
- 1472 15
- 1473 16 氏祖到来
- 1474 17 请安
- 1475 18 巴顿殡葬
- 1476 19 纽顿、计划
- 1477 20 电话
- 1478 21 组队
- 1479 22 世界和社会
- 1480 23 适应
- 1481 24
- 1482 25 永生
- 1483 26 人心
- 1484 27 吸血鬼与巫师、诺
- 1485 28 医院
- 1486 29 情怀
- 1487 1 胖子
- 1488 2 氏族的名与姓
- 1489 3 托瑞多
- 1490 4 会议
- 1491 5 氏族人口
- 1492 6 父亲
- 1493 7 墨菲
- 1494 8 平衡
- 1495 9 血液市场
- 1496 10 无聊的攀比
- 1497 11 父子关系
- 1498 12 灾难
- 1499 14 灾难的影响
- 1500 15 人与社会
- 1501 16 莫卡维、不有趣
- 1502 17 报告
- 1503 18 西部兄妹
- 1504 19 格兰德中的智慧生物
- 1505 20 格兰德
- 1506 21 出行
- 1507 22 查普曼
- 1508 23 詹姆士的家
- 1509 24 组队
- 1510 25 蚂蚁与大象
- 1511 26 警探的工作
- 1512 28 造物
- 1513 29 悲哀与洞
- 1514 30 索林·瑞默尔
- 1515 31 乔凡尼和卡帕多西亚
- 1516 1 兄妹
- 1517 2 查普曼的葬礼
- 1518 3 南区警局
- 1519 4 周六
- 1520 5 起飞的本杰明
- 1521 6
- 1522 7 共和托瑞多
- 1523 8 球场中的植入
- 1524 9 八卦新闻
- 1525 10 扎克的故障
- 1526 11 ‘次元’
- 1527 12 鲁特的电话
- 1528 13 信仰审判
- 1529 14 学者
- 1530 16 ‘敬重’
- 1531 17 瑞文奇
- 1532 18 复制昨天
- 1533 19 食物血液
- 1534 20 癌
- 1535 21 神性
- 1536 22 新的一天
- 1537 23 真神
- 1538 24 牢
- 1539 25 科隆局长
- 1540 26 哈密顿
- 1541 27 托儿
- 1542 28 报纸
- 1543 29 幼稚
- 1544 30 纽顿
- 1545 1 纽顿
- 1546 2
- 1547 3 纽顿的汉娜
- 1548 4 纽顿的温斯顿
- 1549 5 纽顿的雨
- 1550 6 纽顿的巴顿警探
- 1551 7 纽顿的吸血鬼会议
- 1552 8 纽顿的老师
- 1553 10 纽顿的特殊学校
- 1554 11 纽顿的教堂
- 1555 12 纽顿的警察
- 1556 13 纽顿的社会
- 1557 14 纽顿的案件
- 1558 15 纽顿的电话
- 1559 16 纽顿的修斯·雷夫罗
- 1560 17 纽顿的雷夫罗
- 1561 18 纽顿的事务所
- 1562 19 纽顿的酒店
- 1563 20 纽顿的夜
- 1564 21 巴顿的印安灵魂
- 1565 22 纽顿的第四天
- 1566 23 纽顿的分工
- 1567 24 纽顿的工厂
- 1568 25 纽顿的帅先生
- 1569 26 纽顿的画
- 1570 27 纽顿的托瑞多
- 1571 28 纽顿的反社会
- 1572 29 巴顿警探
- 1573 30
- 1574 31 纽顿是地狱
- 1575 32 纽顿的新生托瑞多
- 1576 1 约会准备
- 1577 2 变化的提问
- 1578 3 起飞
- 1579 4 吸血鬼是个错误
- 1580 5 扎克的后裔们
- 1581 6 影像能力的真实样子
- 1582 7 印安葬礼
- 1583 8 氏族合并
- 1584 9 格兰德的员工
- 1585 10 老汉克
- 1586 11 人类的火拼
- 1587 12 礼拜邀请
- 1588 13 史密斯
- 1589 14 堕天使茶
- 1590 15 扎克
- 1591 16 夜店
- 1592 17 殡葬业
- 1593 18 三人
- 1594 19 遗体
- 1595 19 遗体2
- 1596 20 共和神
- 1597 20 共和神2
- 1598 21 露易丝
- 1599 22 魔宴茨密希的实验
- 1600 23 鉴定
- 1601 24 那些流光
- 1602 25 查理
- 1603 26 德瑞克、弗兰克
- 1604 27 真相
- 1605 28 真相2
- 1606 29 新的一天
- 1607 30 少女们
- 1608 1 布雷克
- 1609 2 零点后
- 1610 3 杰森
- 1611 4 周六晨
- 1612 5 卡帕多西亚
- 1613 6 三个电话
- 1614 7 医院和温斯顿
- 1615 8 毕夏普和布雷克
- 1616 9 达西和贝尔
- 1617 10 达西
- 1618 11 达西2
- 1619 12 礼拜日
- 1620 13 选哪个吸血鬼
- 1621 14 露易丝
- 1622 16 离开、离开和回来
- 1623 17 生活区
- 1624 18 周一的案件
- 1625 19 解决了
- 1626 20 理想状态
- 1627 21 狗弟、寇森
- 1628 22 传承者
- 1629 23 世界
- 1630 24 决定
- 1631 25 电话、黑猫
- 1632 26 奇幻
- 1633 27 吸血鬼与阿尔法
- 1634 28 市长与领主
- 1635 29 钓鱼于夜店
- 1636 30 礼拜
- 1637 31 下地狱
- 1638 1 西区人的礼拜
- 1639 2 混乱
- 1640 3 黛西
- 1641 4 索林的夜店
- 1642 5 ‘将军’
- 1643 6 时间和永生者
- 1644 7 呵,神
- 1645 9 清晨
- 1646 11 凯特
- 1647 12 凯普勒
- 1648 13 氏祖的电话
- 1649 14 和平主义
- 1650 15 罗伊·茨密希
- 1651 17 异族的死亡
- 1652 18 你们是一伙的
- 1653 19 黑猫与塑造现实
- 1654 20 兰斯将军
- 1655 21 传承者贝尔
- 1656 24 晚餐
- 1657 25 礼拜日
- 1658 26 罗伊的误会
- 1659 27 海妖
- 1660 28 昨天和今天
- 1661 29 葬礼
- 1662 30 鉴与汉克
- 1663 31 格兰德
- 1664 32 ‘鉴’
- 1665 1 莱文夫人和工装男
- 1666 2 瑞文奇
- 1667 3 扎克和瑞文奇
- 1668 4 大度、建议
- 1669 5 成功了?
- 1670 6 宣战
- 1671 7 会议
- 1672 8 蜘蛛与‘天使’
- 1673 9 史密斯
- 1674 10 罗伊·茨密希的信仰
- 1675 11 车程
- 1676 12 圣主韦斯特
- 1677 13 圣主的实验
- 1678 14 胜利
- 1679 14 艾伦殡葬和祖们事务所
- 1680 16 责任
- 1681 17 天使
- 1682 18 托瑞多和勒森布拉
- 1683 19 进程
- 1684 20 婚姻
- 1685 21 ‘天使’们
- 1686 22 丝贝拉
- 1687 23 自杀?谋杀?
- 1688 24 自杀
- 1689 25 监护人
- 1690 26 死亡
- 1691 27 世界的异常
- 1692 28 婚姻拯救者
- 1693 29 死灵
- 1694 30 新时代
- 1695 1 艾米莉亚和哈瑞森
- 1696 2 插曲
- 1697 3 暂留的人和小卡
- 1698 4 卡帕多西亚氏祖
- 1699 5 中途之家
- 1700 6 柯登
- 1701 7 高中生的准备
- 1702 8 波奇和波奇的委托
- 1703 9 扭曲的怪物
- 1704 10 掩埋事件
- 1705 11 艾米莉亚
- 1706 12 星
- 1707 13 天使,堕天使,天使
- 1708 14 杰西卡
- 1709 15 平衡与五分钟的尊重
- 1710 16 促成
- 1711 17 吸血鬼‘尸体’
- 1712 18 完全体吸血鬼
- 1713 19 扎克的心
- 1714 20 镜中的扎克
- 1715 21 史莱姆与哈瑞森
- 1716 22 预料之中的事
- 1717 23 预料之外的事
- 1718 25 扎克
- 1719 26 诺
- 1720 27 报复
- 1721 28 吸血鬼和狼人
- 1722 29 理由
- 1723 30 露易丝
- 1724 31 哈瑞森
- 1725 1 麦迪森
- 1726 2 出卖
- 1727 3 化妆的罗伊
- 1728 4 委托
- 1729 5 委托结束
- 1730 7 萨尔德·布鲁赫
- 1731 8 布鲁赫们
- 1732 9 萨尔德与扎克
- 1733 10 智障
- 1734 11 克雷格
- 1735 12 鲍伯与尼克
- 1736 13 最强氏族
- 1737 14 吸血鬼们
- 1738 15 吸血鬼们2
- 1739 16 麦迪森与炼狱
- 1740 17 葬礼
- 1741 18 一些进程反馈
- 1742 19 应该做的事
- 1743 20 尼克
- 1744 22 温斯顿
- 1745 23 艾瑟拉
- 1746 25 艾伦
- 1747 26 福特(刷一下)
- 1748 27 福特2
- 1749 28 詹姆士
- 1750 29 尼克
- 1751 30 杰西卡
- 1752 31 麦迪森在炼狱
- 1753 1 劫案
- 1754 2 委托
- 1755 3 亚瑟
- 1756 4 三个理由
- 1757 5 车程
- 1758 6 海滨公园
- 1759 7 案件
- 1760 8 韦斯
- 1761 9 史密斯先生
- 1762 10 电话与厌世
- 1763 11 罗伊·茨密希
- 1764 12 尼克·乔凡尼
- 1765 13 类比的例子
- 1766 14 炼狱中的对话
- 1767 15 毕夏普庄园
- 1768 16 生产
- 1769 17 魔宴电话与茜茜
- 1770 18 婴儿
- 1771 19 艾米莉亚
- 1772 20 亚当·格兰德的第一个日出
- 1773 21 扎克
- 1774 22 昆因
- 1775 23 德瑞克
- 1776 24 诺
- 1777 25 扎克瑞·格兰德与扎克瑞·托瑞多
- 1778 26 优先级
- 1779 27 真正的问题
- 1780 28 炼狱
- 1781 29 龙套的觉悟
- 1782 30 托马斯
- 1783 31 炼狱、地狱、现世、天堂以及时间
- 1784 32 开始
- 1785 1 亚瑟
- 1786 2 托瑞多的城市
- 1787 3 圣主信仰
- 1788 4 新茜茜
- 1789 5 佛系?
- 1790 6 魔宴会议
- 1791 7 会议结束
- 1792 8 麦迪森
- 1793 9 布米
- 1794 10 市政府
- 1795 11 昆因夫人(刷新一下!)
- 1796 12
- 1797 13 鬼和西部来客
- 1798 14 莉莉
- 1799 15 莉莉2
- 1800 16 尼克与盾牌
- 1801 17 路人与麦斯
- 1802 18 泄漏
- 1803 19 学到了
- 1804 20 复仇与正确的结束方式
- 1805 21 傍晚的异族委托
- 1806 22 少女维姬
- 1807 23 共和的神仙
- 1808 24 尴尬的委托
- 1809 25 莫卡维的画
- 1810 26 代理
- 1811 27 愉快的基调
- 1812 28 特殊安保
- 1813 29 共和的妈祖
- 1814 30 不要脸的扎克
- 1815 31 第二阶段
- 1816 1 孩子的教育
- 1817 2 例子
- 1818 3 鼓掌
- 1819 4 索林·瑞默尔
- 1820 5 白猫
- 1821 6 绕一圈儿
- 1822 7 史密斯
- 1823 8 史密斯的‘选项’
- 1824 9 孬种
- 1825 10 预言
- 1826 11 真实的欢迎
- 1827 12 安娜贝尔
- 1828 13 爱
- 1829 14 私心的河
- 1830 15 新友情
- 1831 16 魔
- 1832 17 罗根的烦恼
- 1833 18 魔
- 1834 19 塞姆于安娜贝尔
- 1835 20 我希望我帮到你了~
- 1836 21 丝贝拉的危机
- 1837 22 猫
- 1838 23 小波折
- 1839 24 洗白白
- 1840 25 立场
- 1841 26 莉莉是主角
- 1842 27 很可以!
- 1843 28 ‘我爱这个世界’
- 1844 29 反面教材
- 1845 30 无用的婴儿
- 1846 31 爱丽丝的电话
- 1847 32 为了孩子
- 1848 1 伊莱的换血仪式
- 1849 2 糟心的人与事
- 1850 3 最强的凡卓之血
- 1851 5 问答与殡葬
- 1852 6 设定
- 1853 7 分工与创世
- 1854 8 安德鲁与神
- 1855 9 吸血鬼的神
- 1856 10 顺遂
- 1857 11 吸血鬼圣经
- 1858 12 帕帕午夜
- 1859 13 丑妇的遗愿
- 1860 14 兄弟
- 1861 15 扎克的意外
- 1862 16 替换的人选
- 1863 17 汇报与死亡教育
- 1864 18 形象
- 1865 19 露易丝
- 1866 20 神与托瑞多
- 1867 21 普奇与扎格尔
- 1868 22 创世与神格
- 1869 23 日出下的后院
- 1870 24 月圆夜
- 1871 25 七个人
- 1872 26 凯特的独家
- 1873 27 福特殡葬
- 1874 28 愿他享受
- 1875 29 失望和满意
- 1876 30 个人的哈维
- 1877 31 开花
- 1878 32 凯特
- 1879 33 日出
- 1880 1 塞姆与亚瑟
- 1881 2 维姬
- 1882 3 武器
- 1883 4 茜茜
- 1884 5 殡葬业的员工
- 1885 6 骗子
- 1886 7 公平竞争
- 1887 8 易形者
- 1888 9 莉莉、艾米莉亚、亚瑟
- 1889 10 西蒙
- 1890 11
- 1891 12 最后的压力
- 1892 13 在生活区里的律师
- 1893 14 情绪
- 1894 15 羞耻
- 1895 16 两个电话
- 1896 17 对比与太阳
- 1897 18 荒谬
- 1898 19 墓
- 1899 20 女神
- 1900 21 飘
- 1901 22 谋杀
- 1902 23 市长安东尼
- 1903 25 处刑
- 1904 26 婴儿、安保、员工
- 1905 27 诺
- 1906 28 地陪
- 1907 29 吸灵怪
- 1908 31 吸灵怪曼菲尔
- 1909 32 寄生虫
- 1910 1 格兰德里的虫
- 1911 2 少女与难处
- 1912 3 墨
- 1913 4 ‘阴谋’
- 1914 5 迈尔斯
- 1915 6 换一下
- 1916 7 荒谬的游戏
- 1917 8 垃圾桶里的病例
- 1918 9 阿曼达
- 1919 10 上路
- 1920 11 六天
- 1921 12 格兰德员工与‘托瑞多’
- 1922 13 中意你
- 1923 14
- 1924 15 葬仪与搞事
- 1925 16 雷夫罗的发现
- 1926 17 稀云与迈尔斯
- 1927 18 魔宴会议
- 1928 19 会议结束
- 1929 20 正果
- 1930 21 回程
- 1931 22 医生
- 1932 23 狗血的终结
- 1933 24 高中生与凯文·勒森布拉
- 1934 25 罗伊
- 1935 26 莉莉
- 1936 27 这卷的结尾
- 1937 28 我叫爱默琴
- 1938 1 茜茜的计划
- 1939 2 贝恩
- 1940 3 木乃伊与前罪犯
- 1941 4 我能
- 1942 5 罗伊与尼克
- 1943 6 冈格罗与历史
- 1944 7 讹
- 1945 8 你们的教训
- 1946 9 上午的与下午的
- 1947 10 入夜
- 1948 11 老妖怪
- 1949 12 什么玩意儿
- 1950 13 弱
- 1951 14 瓜
- 1952 15 最强的我
- 1953 16 冈格罗氏祖
- 1954 17 殡葬业者的素养
- 1955 18 采访
- 1956 19 爱默琴
- 1957 20 降温
- 1958 21 女伴
- 1959 22 派对
- 1960 23 痒
- 1961 24 封神
- 1962 25 家
- 1963 26 墨的阴谋论
- 1964 27 庆祝神
- 1965 28 自觉
- 1966 29 榜样
- 1967 30 委托
- 1968 31 爱默琴
- 1969 1 幻人
- 1970 2 雷夫罗
- 1971 3 交易
- 1972 4 记者
隐藏
显示工具栏
7 殡葬业2
7 殡葬业2
办公室里的特别情况,持续到了中午,出结果了——
这结果只基于一个事实:人类尸体的腐败速度。不管之前那位逝者多么适合成为器官捐献者,在他亲属的努力‘拖延’下,他现在也只是一坨物质集合体了。
哦,别会错意,那帮亲属一定会被追责法律责任,医院会确保这一点,整个器官捐献系统,会确保这一点。相信我,这事情不会有好结果。只是格兰德的办公室不再适合作为纠纷的处理场合了——那坨物质集合体,不能在继续‘自由’的在这个世界中‘发展’了,它需要被殡葬之家处理。
办公室里的人空了一大半,只留下了亲属,扎克拿到了他们藏匿尸体的地址,继续叫来了赛瑞斯和这帮人讨论葬礼的事务,自己则去了生活区,让老汉克去接回逝者做后续工作。
生活区里的员工看到扎克都像看到瘟疫一样的躲避,扎克到乐得这样的情况,“去接逝者,这是地址。”扎克在老汉克的房间中找到了人,这位在格兰德呆的最长的老头子在……举哑铃……对,你们没看错,老汉克在锻炼自己的肌肉。
扎克放下了地址,无语的看着老汉克,“哎,有必要么。”
“有必要!”老汉克丢了哑铃,看了眼地址,“这地址是个港口仓库的集装箱编号!”能发现这句话里的讽刺吧,殡葬之家接逝者的地方通常都是医院和别人家里,不是什么封闭的箱子。
扎克耸了耸,“你或许想带些清洁工具过去。”讽刺归讽刺,但扎克非常清楚,对于‘清理人’老汉克来说,尸体在哪里他都应付的来~
老汉克扯了下嘴角,抓着地址出去了,一会儿就传来了老汉克召集员工的声音。
扎克在老汉克的房间里停留了一会儿。没什么大原因,就是老汉克在锻炼身体的行为让扎克有点……难过。异族和人类的组合果然都不会有好事。看看我们的老汉克都被逼到什么份上了吧,呃,橱柜里是类固醇激素么……
扎克皱着眉在老汉克的房间里逛了一圈,往门口走去。
“看够了么!”老汉克在门口瞪着扎克。
“够了,我正要出去。”扎克示意老汉克让看道路。
“看到一个人类老头艰难的试图赶上一个异族的威信让你感到优越感了么!”老汉克说话还真不客气,哦,不客气是对他自己。
扎克摇了摇头了,不想回应,因为老汉克此时有找刺儿的嫌疑。扎克没那么蠢,自己撞上去。侧了身体绕过老汉克,“这次葬礼要快些解决掉,我不想拖延,让格兰德卷入那帮亲属的法律纠纷中,我相信你也一样,所以,早去早回,之后的工作也会找你的人做。”
还好,老汉克至少还看重格兰德的利益,没继续纠缠扎克,关了门就带着人离开格兰德。
回办公室,但没有进去,扎克门外听赛瑞斯和亲属的对话。墓地、棺木已经被选好,仪式的教堂也被定在圣子教堂。亲属似乎也和扎克有相同的想法,不想葬礼被未来的官司影响,时间安排的非常紧密。
扎克也不继续听了,让露易丝去教堂通知丹斯神父准备,顺便在墓区安排墓地的挖掘工作。自己则下了展示厅,准备亲属选好的棺木、攒写讣告。
时间,在正常流逝。
扎克把讣告的稿子传真给报社的时候,二楼办公室的亲属也下来了,但他们要求在会客室等待逝者的身体到达格兰德。扎克没必要拒绝这样的要求,安排了亲属等待后,给在教堂的露易丝打了电话,把亲属的要求传达过去。
“兰花。”扎克一边把赛瑞斯记录的要求念给露易丝听,一边无语的,“亲属要求兰花,人手一只,作为告别式上的临别礼。”
“呃,这个季节?”露易丝在那边也挺无语的,“他们的所爱之人不能晚几个月再死么。”有知道的吧,时令不对,现在才刚回暖。
“平时的话我会说,‘露易丝,你怎么说出这种话’~”扎克笑着,“这次,呵呵。”露易丝也听了全程办公室中之前的纠纷的。无意冒犯任何人,但,这事儿啊,就这样了,没人会有正面的心态。
“哼,反正花钱的不是我们。”露易丝那边继续了,“还有什么么?丹斯神父就在旁边,你要和他聊两句么。”
扎克准备说什么的,被打断了。赛瑞斯——“老汉克打了个电话回来,说没找到尸体!”
“等一会儿。”扎克对听筒中的露易丝说了一声,再看向赛瑞斯,保持对这次葬礼不要再有什么幺蛾子的积极心态,“老汉克确认地址对了吗?”
“他确认!”基于那帮亲属就在会客室里,赛瑞斯虽然激动,但声音一直压着,“没有尸体!而且港口仓库那边的人知道殡葬之家的人在寻找一具尸体,整个仓库那边的人在知道有具尸体在他们的资产地失踪后,一直在吵着要报警,现在仓库那边一团乱!”
扎克歪了歪嘴,对回听筒,“露易丝,等会儿再安排葬礼。我一会儿在给你打电话。”
露易丝显然听到了,“我不急,我和现在这个版本的丹斯神父(丹斯原来是丹尼)聊的挺愉快的。”
扎克恩了一声,挂电话了。
直接去会客室,没有任何粉饰现在情况的方式,扎克直说了,“很遗憾,你们提供的地址似乎是错误的,我的人并没有发现……”扎克的视线对象了一个中年的女人,所以称谓是,“你丈夫的遗体。”
和气球一样,一戳就破。中年女人几乎是弹到了扎克的面前,狰狞着一张脸,“这不可能!!”
大家见过一个小学生跳到自己的老师面前,喊叫‘一加一不可能等于二’吗?没见过吧。此时就是最接近这种情况的画面。
扎克根本无意去解释就是事实的现状,“马萨港仓库那边要报警,作为殡葬之家,我的人不可能阻止他们那么做。所以,我建议你们尽快过去……”
扎克都没说完,“你又准备像之前一样的走开吗?!(扎克让出了办公室)你到底算什么殡葬业者!!没有一点对逝者的尊重!!你的工作不是让逝者的安息吗?!为什么你好好做你的工作,让我丈夫安息?!!”
还真就是个‘小学生’,她有逻辑,但却是完全错误的逻辑。对这种疯狗,扎克无话可说——
“我建议你们离开,不然我报警了。”扎克让出了通往门的道路,最后一个字,“请。”
这结果只基于一个事实:人类尸体的腐败速度。不管之前那位逝者多么适合成为器官捐献者,在他亲属的努力‘拖延’下,他现在也只是一坨物质集合体了。
哦,别会错意,那帮亲属一定会被追责法律责任,医院会确保这一点,整个器官捐献系统,会确保这一点。相信我,这事情不会有好结果。只是格兰德的办公室不再适合作为纠纷的处理场合了——那坨物质集合体,不能在继续‘自由’的在这个世界中‘发展’了,它需要被殡葬之家处理。
办公室里的人空了一大半,只留下了亲属,扎克拿到了他们藏匿尸体的地址,继续叫来了赛瑞斯和这帮人讨论葬礼的事务,自己则去了生活区,让老汉克去接回逝者做后续工作。
生活区里的员工看到扎克都像看到瘟疫一样的躲避,扎克到乐得这样的情况,“去接逝者,这是地址。”扎克在老汉克的房间中找到了人,这位在格兰德呆的最长的老头子在……举哑铃……对,你们没看错,老汉克在锻炼自己的肌肉。
扎克放下了地址,无语的看着老汉克,“哎,有必要么。”
“有必要!”老汉克丢了哑铃,看了眼地址,“这地址是个港口仓库的集装箱编号!”能发现这句话里的讽刺吧,殡葬之家接逝者的地方通常都是医院和别人家里,不是什么封闭的箱子。
扎克耸了耸,“你或许想带些清洁工具过去。”讽刺归讽刺,但扎克非常清楚,对于‘清理人’老汉克来说,尸体在哪里他都应付的来~
老汉克扯了下嘴角,抓着地址出去了,一会儿就传来了老汉克召集员工的声音。
扎克在老汉克的房间里停留了一会儿。没什么大原因,就是老汉克在锻炼身体的行为让扎克有点……难过。异族和人类的组合果然都不会有好事。看看我们的老汉克都被逼到什么份上了吧,呃,橱柜里是类固醇激素么……
扎克皱着眉在老汉克的房间里逛了一圈,往门口走去。
“看够了么!”老汉克在门口瞪着扎克。
“够了,我正要出去。”扎克示意老汉克让看道路。
“看到一个人类老头艰难的试图赶上一个异族的威信让你感到优越感了么!”老汉克说话还真不客气,哦,不客气是对他自己。
扎克摇了摇头了,不想回应,因为老汉克此时有找刺儿的嫌疑。扎克没那么蠢,自己撞上去。侧了身体绕过老汉克,“这次葬礼要快些解决掉,我不想拖延,让格兰德卷入那帮亲属的法律纠纷中,我相信你也一样,所以,早去早回,之后的工作也会找你的人做。”
还好,老汉克至少还看重格兰德的利益,没继续纠缠扎克,关了门就带着人离开格兰德。
回办公室,但没有进去,扎克门外听赛瑞斯和亲属的对话。墓地、棺木已经被选好,仪式的教堂也被定在圣子教堂。亲属似乎也和扎克有相同的想法,不想葬礼被未来的官司影响,时间安排的非常紧密。
扎克也不继续听了,让露易丝去教堂通知丹斯神父准备,顺便在墓区安排墓地的挖掘工作。自己则下了展示厅,准备亲属选好的棺木、攒写讣告。
时间,在正常流逝。
扎克把讣告的稿子传真给报社的时候,二楼办公室的亲属也下来了,但他们要求在会客室等待逝者的身体到达格兰德。扎克没必要拒绝这样的要求,安排了亲属等待后,给在教堂的露易丝打了电话,把亲属的要求传达过去。
“兰花。”扎克一边把赛瑞斯记录的要求念给露易丝听,一边无语的,“亲属要求兰花,人手一只,作为告别式上的临别礼。”
“呃,这个季节?”露易丝在那边也挺无语的,“他们的所爱之人不能晚几个月再死么。”有知道的吧,时令不对,现在才刚回暖。
“平时的话我会说,‘露易丝,你怎么说出这种话’~”扎克笑着,“这次,呵呵。”露易丝也听了全程办公室中之前的纠纷的。无意冒犯任何人,但,这事儿啊,就这样了,没人会有正面的心态。
“哼,反正花钱的不是我们。”露易丝那边继续了,“还有什么么?丹斯神父就在旁边,你要和他聊两句么。”
扎克准备说什么的,被打断了。赛瑞斯——“老汉克打了个电话回来,说没找到尸体!”
“等一会儿。”扎克对听筒中的露易丝说了一声,再看向赛瑞斯,保持对这次葬礼不要再有什么幺蛾子的积极心态,“老汉克确认地址对了吗?”
“他确认!”基于那帮亲属就在会客室里,赛瑞斯虽然激动,但声音一直压着,“没有尸体!而且港口仓库那边的人知道殡葬之家的人在寻找一具尸体,整个仓库那边的人在知道有具尸体在他们的资产地失踪后,一直在吵着要报警,现在仓库那边一团乱!”
扎克歪了歪嘴,对回听筒,“露易丝,等会儿再安排葬礼。我一会儿在给你打电话。”
露易丝显然听到了,“我不急,我和现在这个版本的丹斯神父(丹斯原来是丹尼)聊的挺愉快的。”
扎克恩了一声,挂电话了。
直接去会客室,没有任何粉饰现在情况的方式,扎克直说了,“很遗憾,你们提供的地址似乎是错误的,我的人并没有发现……”扎克的视线对象了一个中年的女人,所以称谓是,“你丈夫的遗体。”
和气球一样,一戳就破。中年女人几乎是弹到了扎克的面前,狰狞着一张脸,“这不可能!!”
大家见过一个小学生跳到自己的老师面前,喊叫‘一加一不可能等于二’吗?没见过吧。此时就是最接近这种情况的画面。
扎克根本无意去解释就是事实的现状,“马萨港仓库那边要报警,作为殡葬之家,我的人不可能阻止他们那么做。所以,我建议你们尽快过去……”
扎克都没说完,“你又准备像之前一样的走开吗?!(扎克让出了办公室)你到底算什么殡葬业者!!没有一点对逝者的尊重!!你的工作不是让逝者的安息吗?!为什么你好好做你的工作,让我丈夫安息?!!”
还真就是个‘小学生’,她有逻辑,但却是完全错误的逻辑。对这种疯狗,扎克无话可说——
“我建议你们离开,不然我报警了。”扎克让出了通往门的道路,最后一个字,“请。”
正在加载...