目录
- 1 2ACT·422
- 2 3ACT·423
- 3 4ACT·424
- 4 5ACT·425
- 5 6ACT·426
- 6 7ACT·427
- 7 8ACT·428
- 8 9ACT·429
- 9 10ACT·430
- 10 11ACT·431
- 11 12ACT·432
- 12 13ACT·433
- 13 14ACT·434
- 14 15ACT·435
- 15 16ACT·436
- 16 17ACT·437
- 17 18ACT·438
- 18 19ACT·439
- 19 20ACT·440
- 20 21ACT·441
- 21 22ACT·442
- 22 23ACT·443
- 23 24ACT·444
- 24 25ACT·445
- 25 26ACT·446
- 26 27ACT·447
- 27 28ACT·448
- 28 29ACT·449
- 29 30ACT·450
- 30 31ACT·451
- 31 32ACT·452+ACT·453
- 32 33ACT·454+ACT·455
- 33 34ACT·456
- 34 35ACT·457
- 35 36ACT·458
- 36 37ACT·459
- 37 38ACT·460
- 38 39ACT·461
- 39 40ACT·462
- 40 41ACT·463
- 41 42ACT·464
- 42 43ACT·465
- 43 44ACT·466
- 44 45ACT·467
- 45 46ACT·468
- 46 47ACT·469
- 47 48ACT·470
- 48 49ACT·471
- 49 50ACT·472
- 50 51ACT·473
- 51 52ACT·474
- 52 53ACT·475
- 53 54ACT·476
- 54 55ACT·477
- 55 56ACT·478
- 56 57ACT·479
- 57 58ACT·480
- 58 59ACT·481
- 59 60ACT·482
- 60 61ACT·483
- 61 62ACT·484
- 62 63ACT·485
- 63 64ACT·486
- 64 65ACT·487
- 65 66ACT·488
- 66 67ACT·489
- 67 68ACT·490
- 68 69ACT·491+ACT·492
- 69 70ACT·493
- 70 71ACT·494
- 71 72ACT·495
- 72 73ACT·496
- 73 74ACT·497
- 74 75ACT·498
- 75 76ACT·499
- 76 77ACT·500
- 77 78ACT·501
- 78 79ACT·502
- 79 80ACT·503
- 80 81ACT·504
- 81 82ACT·505
- 82 83ACT·506
- 83 84ACT·507
- 84 85ACT·508
- 85 86ACT·509
- 86 87ACT·510
- 87 88ACT·511
- 88 89ACT·512
- 89 90ACT·513
- 90 91ACT·514
- 91 92ACT·515
- 92 93ACT·516
- 93 94ACT·517
- 94 95ACT·518
- 95 96ACT·519
- 96 97ACT·520
- 97 98ACT·521
- 98 99ACT·522
- 99 100ACT·523
- 100 101ACT·524
- 101 102ACT·525
- 102 103ACT·526
- 103 104ACT·527
- 104 105ACT·528
- 105 106ACT·529
- 106 107ACT·530
- 107 108ACT·531
- 108 109ACT·532
- 109 110ACT·533
- 110 111ACT·534
- 111 112ACT·535
- 112 113ACT·536
- 113 114ACT·537
- 114 115ACT·538
- 115 116ACT·539
- 116 117ACT·540
- 117 118ACT·541
- 118 119ACT·542
- 119 120ACT·543
- 120 121ACT·544
- 121 122ACT·545
- 122 123ACT·546
- 123 124ACT·547
- 124 125ACT·548
- 125 126ACT·549
- 126 127ACT·550
- 127 128ACT·551
- 128 129ACT·552
- 129 130ACT·553
- 130 131ACT_554
- 131 132ACT·555
- 132 133ACT·556
- 133 134ACT·557
- 134 135ACT·558+ACT·559
- 135 136ACT·560
- 136 137ACT·561
- 137 138ACT·562
- 138 139ACT·563
- 139 140ACT·564
- 140 141ACT·565
- 141 142ACT·566
- 142 143ACT·567
- 143 144ACT·568
- 144 145ACT·569
- 145 146ACT·570
- 146 147ACT·571
- 147 148ACT·572
- 148 149ACT·573
- 149 150ACT·574
- 150 151ACT·575
- 151 152ACT·576
- 152 153ACT·577
- 153 154ACT·578
- 154 155ACT·579
- 155 156ACT·580
- 156 157ACT·581
- 157 158ACT·582
- 158 159ACT·583
- 159 160ACT·584
- 160 161ACT·585
- 161 162ACT·586
- 162 163ACT·587
- 163 164ACT·588
- 164 165ACT·589
- 165 166ACT·590
- 166 167ACT·591
- 167 168ACT·592
- 168 169ACT·593
- 169 170ACT·594
- 170 171ACT·595
- 171 172ACT·596
- 172 173ACT·597
- 173 174ACT·598
- 174 175ACT·599
- 175 176ACT·600
- 176 177ACT·601
- 177 178ACT·602
- 178 179ACT·603
- 179 180ACT·604
- 180 181ACT·605
- 181 182ACT·606
- 182 183ACT·607
- 183 184ACT·608
- 184 185ACT·609
- 185 186ACT·610
- 186 187ACT·611
- 187 188ACT·612
- 188 189ACT·613
- 189 190ACT·614
- 190 191ACT·615
- 191 192ACT·616
- 192 193ACT·617
- 193 194ACT·618
- 194 195ACT·619
- 195 196ACT·620
- 196 197ACT·621
- 197 198ACT·622
- 198 199ACT·623
- 199 200ACT·624
- 200 201ACT·625
- 201 202ACT·626
- 202 203ACT·627
- 203 204ACT·628
- 204 205ACT·629
- 205 206ACT·630
- 206 207ACT·Episode2
- 207 208ACT·631
- 208 209ACT·632
- 209 210ACT·633
- 210 211ACT·634
- 211 212ACT·635
- 212 213ACT·636
- 213 214ACT·637
- 214 215ACT·638
- 215 216ACT·639
- 216 217ACT·640
- 217 218ACT·641
- 218 219ACT·642
- 219 220ACT·643
- 220 221ACT·644
- 221 222ACT·645
- 222 223ACT·646
- 223 224ACT·647
- 224 225ACT·648
- 225 226ACT·649
- 226 227ACT·650
- 227 228ACT·651
- 228 229ACT·652
- 229 230ACT·653
- 230 231ACT·654
- 231 232ACT·655
- 232 233ACT·656
- 233 234ACT·657
- 234 235ACT·658
- 235 236ACT·659
- 236 237ACT·660
- 237 238ACT·661
- 238 239ACT·662
- 239 240ACT·663
- 240 241ACT·664
- 241 242ACT·665
- 242 243ACT·666
- 243 244ACT·667
- 244 245ACT·668
- 245 246ACT·669
- 246 247ACT·670
- 247 248ACT·671
- 248 249ACT·672
- 249 250ACT·673
- 250 251ACT·674
- 251 252ACT·675
- 252 253ACT·676
- 253 254ACT·677
- 254 255ACT·678
- 255 256ACT·679
- 256 257ACT·680
- 257 258ACT·681
- 258 259ACT·682
- 259 260ACT·683
- 260 261ACT·684
- 261 262ACT·685
- 262 263ACT·686
- 263 264ACT·687
- 264 265ACT·688
- 265 266ACT·689
- 266 267ACT·690
- 267 268ACT·691
- 268 269ACT·692
- 269 270ACT·693
- 270 271ACT·694
- 271 272ACT·695
- 272 273ACT·696
- 273 274ACT·697
- 274 275ACT·698
- 275 276ACT·699
- 276 277ACT·700
- 277 278ACT·701
- 278 279ACT·702
- 279 280ACT·703
- 280 281ACT·704
- 281 282ACT·705
- 282 283ACT·706
- 283 284ACT·707
- 284 285ACT·708
- 285 286ACT·709
- 286 287ACT·710
- 287 288ACT·711
- 288 289ACT·712
- 289 290ACT·713
- 290 291ACT·714
- 291 292ACT·715
- 292 293ACT·716
- 293 294ACT·717
- 294 295ACT·718
- 295 296ACT·719
- 296 297ACT·720
- 297 298ACT·721
- 298 299ACT·722
- 299 300ACT·723
- 300 301ACT·724
- 301 302ACT·725
- 302 303ACT·726
- 303 304ACT·727
- 304 305ACT·728
- 305 306ACT·729
- 306 307ACT·730
- 307 308ACT·731
- 308 309ACT·732
- 309 310ACT·733
- 310 311ACT·734
- 311 312ACT·735
- 312 313ACT·736
- 313 314ACT·737
- 314 315ACT·738
- 315 316ACT·739
- 316 317ACT·740
- 317 318ACT·741
- 318 第319章 ACT·743
- 319 第320章 ACT·744
- 320 第321章 ACT·745
- 321 第322章 ACT·746
- 322 第323章 ACT·747
- 323 第324章 ACT·748
- 324 第325章 ACT·749
- 325 第326章 ACT·750
- 326 第327章 ACT·751
- 327 第328章 ACT·752
- 328 第329章 ACT·753
- 329 第330章 ACT·754
- 330 第331章 ACT·755
- 331 第332章 ACT·756
- 332 第333章 ACT·757
- 333 第334章 ACT·758
- 334 第335章 ACT·759
- 335 第336章 ACT·760
- 336 第337章 ACT·761
- 337 第338章 ACT·762
- 338 第339章 ACT·763
- 339 第340章 ACT·764
- 340 第341章 ACT·765
- 341 第342章 ACT·766
- 342 第343章 ACT·767
- 343 第344章 ACT·768
- 344 第345章 ACT·769+ACT·770
- 345 第346章 ACT·771
- 346 第347章 ACT·772
- 347 第348章 ACT·773
- 348 第349章 ACT·774
- 349 第350章 ACT·775
- 350 第351章 ACT·776
- 351 第352章 ACT·777
- 352 第353章 ACT·778
- 353 第354章 ACT·779
- 354 第355章 ACT·780
- 355 第356章 ACT·781
- 356 第357章 ACT·782
- 357 第358章 ACT·783
- 358 第359章 ACT·784
- 359 第360章 ACT·785
- 360 第361章 ACT·786
- 361 第362章 ACT·787
- 362 第363章 ACT·788
- 363 第364章 ACT·789
- 364 第365章 ACT·790
- 365 第366章 ACT·791
- 366 第367章 ACT·792
- 367 第368章 ACT·793
- 368 第369章 ACT·794
- 369 第370章 ACT·795
- 370 第371章 ACT·796
- 371 第372章 ACT·797
- 372 第373章 ACT·798
- 373 第374章 ACT·799
- 374 第375章 ACT·800
- 375 第376章 ACT·801
- 376 第377章 ACT·802
- 377 第378章 ACT·803
- 378 第379章 ACT·804
- 379 第380章 ACT·805
- 380 第381章 ACT·806
- 381 第382章 ACT·807
- 382 第383章 ACT·808
- 383 第384章 ACT·809
- 384 第385章 ACT·810
- 385 第386章 ACT·811
- 386 第387章 ACT·812
- 387 第388章 ACT·813
- 388 第389章 ACT·814
- 389 第390章 ACT·815
- 390 第391章 ACT·816
- 391 第392章 ACT·817
- 392 第393章 ACT·818
- 393 第394章 ACT·819
- 394 第395章 ACT·820
- 395 第396章 ACT·821
- 396 第397章 ACT·822
- 397 第398章 ACT·823
- 398 第399章 ACT·824
- 399 第400章 ACT·825
- 400 第401章 ACT·826
- 401 第402章 ACT·827
- 402 第403章 ACT·828
- 403 第404章 ACT·829
- 404 第405章 ACT·830
- 405 第406章 ACT·831
- 406 第407章 ACT·832
- 407 第408章 ACT·833
- 408 第409章 ACT·834
- 409 第410章 ACT·835
- 410 第411章 ACT·836
- 411 第412章 ACT·837
- 412 第413章 ACT·838
- 413 第414章 ACT·839
- 414 第415章 ACT·840
- 415 第416章 ACT·841
- 416 第417章 ACT·842
- 417 第418章 ACT·843
- 418 第419章 ACT·844
- 419 第420章 ACT·845
- 420 第421章 ACT·846
- 421 第422章 ACT·847
- 422 第423章 ACT·848
- 423 第424章 ACT·849
- 424 第425章 ACT·850
- 425 第426章 ACT·851
- 426 第427章 ACT·852
- 427 第428章 ACT·853
- 428 第429章 ACT·854
- 429 第430章 ACT·855
- 430 第431章 ACT·856
- 431 第432章 ACT·857
- 432 第433章 ACT·858
- 433 第434章 ACT·859
- 434 第435章 ACT·860
- 435 第436章 ACT·861
- 436 第437章 ACT·862
- 437 第438章 ACT·863
- 438 第439章 ACT·864
- 439 第440章 ACT·865
- 440 第441章 ACT·866
- 441 第442章 ACT·867
- 442 第443章 ACT·868
- 443 第444章 ACT·869
- 444 第445章 ACT·870
- 445 第446章 ACT·871
- 446 第455章 ACT·872
- 447 第456章 ACT·873
- 448 第457章 ACT·874
- 449 第458章 ACT·875
- 450 第460章 ACT·876
- 451 第461章 ACT·877
- 452 第462章 ACT·878
- 453 第463章 ACT·879
- 454 第464章 ACT·880
- 455 第465章 ACT·881
- 456 第466章 ACT·882
- 457 第467章 ACT·883
- 458 第468章 ACT·884
- 459 第469章 ACT·885
- 460 第470章 ACT·886
- 461 第471章 ACT·887
- 462 第472章 ACT·888
- 463 第473章 ACT·889
- 464 第474章 ACT·890
- 465 第475章 ACT·891
- 466 第476章 ACT·892
- 467 第477章 ACT·893
- 468 第478章 ACT·894
隐藏
显示工具栏
6ACT·426
6ACT·426
海姆达尔无法想象一群罪犯聚在一起会谈论什么,现在知道了,和普通老百姓的话题一般无二,柴米油盐酱醋茶。
他们会嘲笑某国魔法部长令人印象深刻的发型,没有*言论。他们还会对某国巫师时政评论员的犀利赞不绝口,但绝不涉及种族敏感话题。没有高谈阔论,也没有愤世嫉俗……只有调侃到麻瓜世界时带着点与生俱来的优越性。
海姆达尔狠狠松了口气,幸好没在他面前激进,也许卡捷宁教授曾经暗示过他们,不然这顿饭将吃得如坐针毡。
一个国际威森加摩的临时小文员,眼前坐着五名侃侃而谈的警界知名人士,小文员是不是应该做点什么?拔腿就跑?跑回去告密,领赏金?
某小文员望着墙壁上模糊的天使壁画,眯起了眼睛,始终搭不上话他让自己看上去正全神贯注的研究那带翅膀的家伙是男是女。
“我去年去了趟巴西,在圣保罗的一家酒吧遇见了贝西米。”沙加里敲了敲大烟斗,突然转变了话题。
“贝西米?”花孔雀容克皱起眉头,“你说的是谁?”
“哦,就是那个曾经当过三天马其顿魔法部长的贝西米?”皮斗篷叶若夫倒是想起来了。“他还活着?”
“活蹦乱跳的。”沙加里短促的哼了一声,“还惊动了圣保罗的麻瓜警察,全天候二十四小时待命抓他。”
“这家伙又干什么了?”和沙加里一样,叶若夫对此人素来无好感。
黑社会也是有圈子的,只有相互看得顺眼的,或者行事作风比较合得来的人才会偶尔聚集在一起,一般说来走黑道的人不太愿意买别人的账,显然,他们嘴里的贝西米和他们不是一路的。
这几个老家伙认为坏也要坏的有品格,坏的有眉骨,坏的有棱有角,那才是坏出了个性,坏出了风格,所以对那些专干下三滥活计的庸俗者们嗤之以鼻。
“他还能干出什么伟业,猥亵未成年人,他一生的追求。”沙加里说。“这家伙就是一只臭虫,走到哪里哪里臭气熏天。”
“他为什么找上你?”容克奇道。
“因为他出不去了,事情闹得太大,听说巴西的魔法部长下了狠心,把能派的巫师巡逻全派出去抓他了,封锁边境,还往上通报了国际警察部队,请求援助。”沙加里顿了一顿,遗憾的摇头:“可惜还是没抓住,滑溜得像泥鳅一样。”
“是那些警察太没用,对吧?”容克转过头来寻求附和,不幸的是海姆达尔就坐他另一边。
海姆达尔沉默不语,拒绝回答这个问题。
容克没劲的撇撇嘴,不过眼底却荡漾着笑意。
如果海姆达尔抬眼去看的话就能发现,可惜他低头装路人甲。
去年,巴西圣保罗,贝西米。
与呆板的神情截然不同的是内心的惊涛骇浪,海姆达尔心中立刻计较起来。
贝西米是去年年初刚提升到橙色通缉令的罪犯,就像沙加里说的那样,他是个性侵犯未成年人的变态,当然,他的罪行远远不止这些,性犯罪只是其中之一。这个巫师喜欢杀女人,在谋杀方面倒是一视同仁,不管麻瓜、混血还是纯血统,凡是被他看中的皆难逃厄运,在他的暴行之下没有幸存者。
贝西米造成的负面影响很大,案例逐年递增。国际警察部队专门处理系列凶杀案的行为研究部,去年自他荣升橙级后专门为他立了项,可惜贝西米奸猾无比,每次抓捕行动都以失败告终,是一个逃跑专家。
尤其近几年更是行踪成谜,目前国际警察部队了解到的情况恰恰断在了去年的圣保罗。
“你这是在捧你自己,是你派人把他送出巴西的吧。”卡捷宁吐糟沙加里的别有深意。
沙加里笑了笑,抽了一口烟,并不否认。
海姆达尔情不自禁的握紧了茶杯,下一秒懊恼的挠了下滑溜溜的桃心木桌面。
在场的几个老家伙看到这一幕,纷纷露出兴味的笑容。
在这样的场合下,绝不能泄露自己的情绪,不然很容易反过来被利用,尤其面对的还是这些老人精,海姆达尔不得不承认自己在城府上终究还是差了火候。
“别卖关子了,送去哪儿了?”卡捷宁不会坐视不管,不然这娃肯定被这些老混蛋生吞活剥了。
沙加里哈哈一笑,不再吊人胃口,“塞尔维亚。”
“他想从塞尔维亚混回国?马其顿巫师对他可是深恶痛绝。”叶若夫貌似不经意的说。
“那又怎么样,谁不想回家?”这话是容克说的。
海姆达尔对卡捷宁感激一笑,再不明白他就是傻子了,这才是卡捷宁带他来的真正目的,这才是教授端出来招待他的大餐。
透露了降为橙级的信息,还他一个橙级嫌犯行踪。
如何向国际警察部队打小报告还需要从长计议,当然不能用自己的名义,不然很可能功劳没捞到反而惹得一身腥,单单情报来源就能让他百口莫辩。
老家伙们接下来的谈话内容深深浅浅,极有默契的三句不离作奸犯科,五句出一个人名,谈论得都是近些年来恶贯满盈的各国通缉犯,有些信息很清晰有些很含糊。
海姆达尔的小心灵在他们的谈笑风生中七上八下,他们通过操纵话题轻易控制住了他的情绪,尽管清楚的知道这一点却无能为力。
他们说的他的确想知道,最可恶的就在这里。
感谢梅林的是他挺过来了,获得了大量目前还没办法透析真假的情报,掌握住了一部分嫌犯的动向,他吐出一口气,举起杯子往嘴里倒果汁,杯子沉默以对,原来果汁早先已经喝光了。
海姆达尔放下杯子,摸摸头。
旁边有人发出轻笑,容克又给他倒了一杯,不等海姆达尔道谢,叶若夫就嚷嚷起来,“喝什么果汁,是男人就喝酒!”把一瓶火焰威士忌推到海姆达尔面前。“这酒虽然没我家乡的伏特加带劲,不过勉强可以喝喝。”
包括卡捷宁在内的其他几人都乐呵呵的看着,没有阻止的意思,这些老家伙貌似洗心革面、改邪归正了,骨子里还是离经叛道的,未成年喝酒在他们看来真不值一提,要不也不会有“江山易改本性难移”这句精辟的结论了。
“我还没过十五岁生日,这个起点太高了。”海姆达尔慌忙摇头,用手捂住杯子,不让他们给他倒酒。
“装什么小白兔!”卡捷宁毫不客气的揭穿他,又对另几位说道,“这孩子喝一杯茶,至少倒半杯伏特加。”
叶若夫马上竖起了大拇哥,赞他有前途。
海姆达尔一脸的凄楚,“教授,您怎么能出卖我,我以为我们是一伙的。”
几个老家伙不由得放声大笑。
叶若夫反应快,让店家上了一壶茶,然后斟了半杯茶水又倒进去半杯威士忌。
“喝!”十分豪迈的把杯子送到海姆达尔眼前。
海姆达尔两手接过,啄了一口。
那边又不满意了,“是男人就大口喝!”
海姆达尔一饮而尽,把空杯子倒扣在了桌面上。
“好好好!”几人里就属叶若夫叫的最响,看样子这位皮斗篷先生是个喜欢活跃气氛,爱热闹的人。
海姆达尔嘿嘿笑着,用手背抹嘴巴。
容克立马一脸不赞同的递给他一块喷了香水的手绢,那小半杯火焰威士忌没来得及起作用,手绢上浓郁扑鼻的香水差点把他熏昏过去。
海姆达尔下意识的推辞,容克不开心的把脸一沉,海姆达尔就觉得嗖嗖阴风直冲眉眼,连忙不动声色的把手绢收了回去。
花孔雀变脸比变天快,转眼笑得春光满面。
“你刚才说没过十五岁?生日在几月啊?”沙加里咬着烟斗问海姆达尔,其他人都没怎么,好像就他注意到了细微末节。
海姆达尔从他身上看到了某种特质,结合刚才的情报贡献量,发现他就是一个满级另类版的卡罗·琼斯。
“三月。”海姆达尔觉得和这些人说话老实点才不会出岔子。
“几号啊?”沙加里又问。
“3号。”
“哎哟,过几天就是了。”叶若夫一副大惊失色的样子。
这演技……是不是有点过了?!海姆达尔忍不住嘀咕。
“一点心意。”沙加里从口袋里摸出个裹着一层孔雀蓝缎面的扁盒子,递到海姆达尔眼前,“这是见面礼,生日礼物以后补吧。”
一看就知道是事先准备好了的。
海姆达尔去看卡捷宁,卡捷宁别开脸。
盒子举在眼前岿然不动,沙加里脸上的笑意丝毫未变,这心理素质海姆达尔自叹弗如。
他迟疑的接过盒子,说:“您可以试试在慈善事业上下点功夫,做慈善讲究撒钱不留名,但是让别人知道这是您撒的,方式方法不胜枚举,只要给国际警察部队的情报系统捕捉到一丁点细枝末节完全足矣。”
沙加里一愣,随即眼睛都笑弯了。
容克和叶若夫与卡捷宁一样,今年都要降级了,他们比沙加里淡定,东西也有准备。海姆达尔收沙加里的东西被他自己变成了礼尚往来,所以他坚决不收二人的东西,二人很不开心,貌似不收他们就是不给面子,海姆达尔被二人的森森阴风吹得凌乱不已,闷声不吭的收下了。
几个老头齐齐朝尼禄·戈尔登看去,戈尔登丢下手里的坚果,拿出一个纸袋子。
“本人生活清贫,忙于逃命,不像他们可以从为非作歹中积累财富,好东西我一个拿不出。”
此话一出,几个老头对他一通笑骂,“你那学生原来给了你多少好处,是你自己不要,跑这儿来哭穷!”
戈尔登置若罔闻,甩手把纸袋子丢给了海姆达尔。
难道是关于魔咒学的资料?想到这里,海姆达尔眉开眼笑的接下了。
另几个老头一下子不平衡了,这小子太不识好歹了,你要高兴也别当着我们的面笑得那么开心啊!
就因为此,海姆达尔留给几个老头的初步印象成了“富贵不能淫,威武有点屈”。
这会儿卡捷宁又把脸转回来了,“徳姆斯特朗的委任书你收到了?”
三个老头再加上海姆达尔均一脸的惊讶。
“收到了。”戈尔登平静的说。“没想到那老不死的不肯教下去了,我还以为他催人入睡的教学风格能持续到二十一世纪。”
说话相当不客气,神情带着点蔑视,都说同行是冤家,相互看不顺眼倒也不足为奇。
“每当这家伙说别人老不死,我就觉得自己这辈子白活了。”容克一脸的唏嘘。
戈尔登瞥到海姆达尔的脸色,而后嗤的一笑,“怎么,觉得我侮辱了你尊敬的师长?”
海姆达尔四平八稳的摇摇头,“我刚刚领悟到格林德沃为什么要对您使用钻心剜骨。”
四周的空气戏剧性的凝固了几秒钟,而后是哄堂大笑,几个老头肆无忌惮,惹的旁边几桌频频投来诧异的目光。
也许海姆达尔的话戳中了尼禄的软肋,戈尔登教授顿时目光发沉。
海姆达尔后悔了,冲动是魔鬼,刚才的某一瞬间他的内心魔鬼了,对方的脸现在也魔鬼了。
“这么说你答应了?”还是卡捷宁来圆场。
“为什么不答应?”戈尔登目光幽幽的看着海姆达尔。“有这么出色的学生,我沉寂多年的执教冲动又熊熊燃烧起来了。”
是的,很燃烧,他都感觉到炽热的温度了。海姆达尔在那双仿佛小宇宙爆发一般的炯炯视线中泪流满面。
这一顿饭吃的很丰盛,丰盛到海姆达尔肠胃不适,难怪听人说吃饭要挑对象,他觉得自己很有感触。
几个老坏蛋皆是风风火火的行动派,晚餐结束以后利落的拍拍屁股走人了,走前都笑眯眯的对海姆达尔说再联系,海姆达尔但笑不语,被这些人惦记绝不是好事。
老家伙们好像明白他在想什么,相互挤眉弄眼一番,转身同卡捷宁告别。
“戈尔登教授。”海姆达尔终究没能沉住气。
戈尔登一声不吭的转过身来。
另三个老头貌似不经意的回头瞧了一眼,没有逗留。
“什么事?”戈尔登又坐了下来。
“我为我刚才的不恰当言论向您道歉。”海姆达尔眼观鼻的诚恳道。“请您千万不要放在心上,我很抱歉。”
戈尔登扬了扬眉毛,看看卡捷宁,卡捷宁朝他摊摊手。
戈尔登不说话,海姆达尔就一直保持谦卑的姿势。
“盖勒特从来没有因为说错话而后悔,至少我没听见过。”戈尔登的表情有些怔忪。
海姆达尔抬眼道,“我是海姆达尔·斯图鲁松。”
戈尔登用力眨了眨眼,“我给你的那个纸袋子你最好上点心,有什么问题就给我写信。”
海姆达尔愣了一下,尽管不解但还是点头。
“怎么了?为什么一直盯着我?”戈尔登觉得海姆达尔的眼神有点怪。
海姆达尔目光闪闪的说:“教授,恭喜您,您已经正常了很长时间。”
戈尔登的表情一僵,卡捷宁在旁边忍俊不禁。
“……放心,要疯的。”戈尔登红着一张老脸,支支吾吾的丢下这句,匆忙起身离开,没有走出几步又掉头跑回来,指着海姆达尔,恶狠狠的对卡捷宁说:“你不是说这小子有点憨吗?这叫憨?!”萦绕在眉眼间的郁闷有目共睹。
卡捷宁笑得更大声了。
TBC
他们会嘲笑某国魔法部长令人印象深刻的发型,没有*言论。他们还会对某国巫师时政评论员的犀利赞不绝口,但绝不涉及种族敏感话题。没有高谈阔论,也没有愤世嫉俗……只有调侃到麻瓜世界时带着点与生俱来的优越性。
海姆达尔狠狠松了口气,幸好没在他面前激进,也许卡捷宁教授曾经暗示过他们,不然这顿饭将吃得如坐针毡。
一个国际威森加摩的临时小文员,眼前坐着五名侃侃而谈的警界知名人士,小文员是不是应该做点什么?拔腿就跑?跑回去告密,领赏金?
某小文员望着墙壁上模糊的天使壁画,眯起了眼睛,始终搭不上话他让自己看上去正全神贯注的研究那带翅膀的家伙是男是女。
“我去年去了趟巴西,在圣保罗的一家酒吧遇见了贝西米。”沙加里敲了敲大烟斗,突然转变了话题。
“贝西米?”花孔雀容克皱起眉头,“你说的是谁?”
“哦,就是那个曾经当过三天马其顿魔法部长的贝西米?”皮斗篷叶若夫倒是想起来了。“他还活着?”
“活蹦乱跳的。”沙加里短促的哼了一声,“还惊动了圣保罗的麻瓜警察,全天候二十四小时待命抓他。”
“这家伙又干什么了?”和沙加里一样,叶若夫对此人素来无好感。
黑社会也是有圈子的,只有相互看得顺眼的,或者行事作风比较合得来的人才会偶尔聚集在一起,一般说来走黑道的人不太愿意买别人的账,显然,他们嘴里的贝西米和他们不是一路的。
这几个老家伙认为坏也要坏的有品格,坏的有眉骨,坏的有棱有角,那才是坏出了个性,坏出了风格,所以对那些专干下三滥活计的庸俗者们嗤之以鼻。
“他还能干出什么伟业,猥亵未成年人,他一生的追求。”沙加里说。“这家伙就是一只臭虫,走到哪里哪里臭气熏天。”
“他为什么找上你?”容克奇道。
“因为他出不去了,事情闹得太大,听说巴西的魔法部长下了狠心,把能派的巫师巡逻全派出去抓他了,封锁边境,还往上通报了国际警察部队,请求援助。”沙加里顿了一顿,遗憾的摇头:“可惜还是没抓住,滑溜得像泥鳅一样。”
“是那些警察太没用,对吧?”容克转过头来寻求附和,不幸的是海姆达尔就坐他另一边。
海姆达尔沉默不语,拒绝回答这个问题。
容克没劲的撇撇嘴,不过眼底却荡漾着笑意。
如果海姆达尔抬眼去看的话就能发现,可惜他低头装路人甲。
去年,巴西圣保罗,贝西米。
与呆板的神情截然不同的是内心的惊涛骇浪,海姆达尔心中立刻计较起来。
贝西米是去年年初刚提升到橙色通缉令的罪犯,就像沙加里说的那样,他是个性侵犯未成年人的变态,当然,他的罪行远远不止这些,性犯罪只是其中之一。这个巫师喜欢杀女人,在谋杀方面倒是一视同仁,不管麻瓜、混血还是纯血统,凡是被他看中的皆难逃厄运,在他的暴行之下没有幸存者。
贝西米造成的负面影响很大,案例逐年递增。国际警察部队专门处理系列凶杀案的行为研究部,去年自他荣升橙级后专门为他立了项,可惜贝西米奸猾无比,每次抓捕行动都以失败告终,是一个逃跑专家。
尤其近几年更是行踪成谜,目前国际警察部队了解到的情况恰恰断在了去年的圣保罗。
“你这是在捧你自己,是你派人把他送出巴西的吧。”卡捷宁吐糟沙加里的别有深意。
沙加里笑了笑,抽了一口烟,并不否认。
海姆达尔情不自禁的握紧了茶杯,下一秒懊恼的挠了下滑溜溜的桃心木桌面。
在场的几个老家伙看到这一幕,纷纷露出兴味的笑容。
在这样的场合下,绝不能泄露自己的情绪,不然很容易反过来被利用,尤其面对的还是这些老人精,海姆达尔不得不承认自己在城府上终究还是差了火候。
“别卖关子了,送去哪儿了?”卡捷宁不会坐视不管,不然这娃肯定被这些老混蛋生吞活剥了。
沙加里哈哈一笑,不再吊人胃口,“塞尔维亚。”
“他想从塞尔维亚混回国?马其顿巫师对他可是深恶痛绝。”叶若夫貌似不经意的说。
“那又怎么样,谁不想回家?”这话是容克说的。
海姆达尔对卡捷宁感激一笑,再不明白他就是傻子了,这才是卡捷宁带他来的真正目的,这才是教授端出来招待他的大餐。
透露了降为橙级的信息,还他一个橙级嫌犯行踪。
如何向国际警察部队打小报告还需要从长计议,当然不能用自己的名义,不然很可能功劳没捞到反而惹得一身腥,单单情报来源就能让他百口莫辩。
老家伙们接下来的谈话内容深深浅浅,极有默契的三句不离作奸犯科,五句出一个人名,谈论得都是近些年来恶贯满盈的各国通缉犯,有些信息很清晰有些很含糊。
海姆达尔的小心灵在他们的谈笑风生中七上八下,他们通过操纵话题轻易控制住了他的情绪,尽管清楚的知道这一点却无能为力。
他们说的他的确想知道,最可恶的就在这里。
感谢梅林的是他挺过来了,获得了大量目前还没办法透析真假的情报,掌握住了一部分嫌犯的动向,他吐出一口气,举起杯子往嘴里倒果汁,杯子沉默以对,原来果汁早先已经喝光了。
海姆达尔放下杯子,摸摸头。
旁边有人发出轻笑,容克又给他倒了一杯,不等海姆达尔道谢,叶若夫就嚷嚷起来,“喝什么果汁,是男人就喝酒!”把一瓶火焰威士忌推到海姆达尔面前。“这酒虽然没我家乡的伏特加带劲,不过勉强可以喝喝。”
包括卡捷宁在内的其他几人都乐呵呵的看着,没有阻止的意思,这些老家伙貌似洗心革面、改邪归正了,骨子里还是离经叛道的,未成年喝酒在他们看来真不值一提,要不也不会有“江山易改本性难移”这句精辟的结论了。
“我还没过十五岁生日,这个起点太高了。”海姆达尔慌忙摇头,用手捂住杯子,不让他们给他倒酒。
“装什么小白兔!”卡捷宁毫不客气的揭穿他,又对另几位说道,“这孩子喝一杯茶,至少倒半杯伏特加。”
叶若夫马上竖起了大拇哥,赞他有前途。
海姆达尔一脸的凄楚,“教授,您怎么能出卖我,我以为我们是一伙的。”
几个老家伙不由得放声大笑。
叶若夫反应快,让店家上了一壶茶,然后斟了半杯茶水又倒进去半杯威士忌。
“喝!”十分豪迈的把杯子送到海姆达尔眼前。
海姆达尔两手接过,啄了一口。
那边又不满意了,“是男人就大口喝!”
海姆达尔一饮而尽,把空杯子倒扣在了桌面上。
“好好好!”几人里就属叶若夫叫的最响,看样子这位皮斗篷先生是个喜欢活跃气氛,爱热闹的人。
海姆达尔嘿嘿笑着,用手背抹嘴巴。
容克立马一脸不赞同的递给他一块喷了香水的手绢,那小半杯火焰威士忌没来得及起作用,手绢上浓郁扑鼻的香水差点把他熏昏过去。
海姆达尔下意识的推辞,容克不开心的把脸一沉,海姆达尔就觉得嗖嗖阴风直冲眉眼,连忙不动声色的把手绢收了回去。
花孔雀变脸比变天快,转眼笑得春光满面。
“你刚才说没过十五岁?生日在几月啊?”沙加里咬着烟斗问海姆达尔,其他人都没怎么,好像就他注意到了细微末节。
海姆达尔从他身上看到了某种特质,结合刚才的情报贡献量,发现他就是一个满级另类版的卡罗·琼斯。
“三月。”海姆达尔觉得和这些人说话老实点才不会出岔子。
“几号啊?”沙加里又问。
“3号。”
“哎哟,过几天就是了。”叶若夫一副大惊失色的样子。
这演技……是不是有点过了?!海姆达尔忍不住嘀咕。
“一点心意。”沙加里从口袋里摸出个裹着一层孔雀蓝缎面的扁盒子,递到海姆达尔眼前,“这是见面礼,生日礼物以后补吧。”
一看就知道是事先准备好了的。
海姆达尔去看卡捷宁,卡捷宁别开脸。
盒子举在眼前岿然不动,沙加里脸上的笑意丝毫未变,这心理素质海姆达尔自叹弗如。
他迟疑的接过盒子,说:“您可以试试在慈善事业上下点功夫,做慈善讲究撒钱不留名,但是让别人知道这是您撒的,方式方法不胜枚举,只要给国际警察部队的情报系统捕捉到一丁点细枝末节完全足矣。”
沙加里一愣,随即眼睛都笑弯了。
容克和叶若夫与卡捷宁一样,今年都要降级了,他们比沙加里淡定,东西也有准备。海姆达尔收沙加里的东西被他自己变成了礼尚往来,所以他坚决不收二人的东西,二人很不开心,貌似不收他们就是不给面子,海姆达尔被二人的森森阴风吹得凌乱不已,闷声不吭的收下了。
几个老头齐齐朝尼禄·戈尔登看去,戈尔登丢下手里的坚果,拿出一个纸袋子。
“本人生活清贫,忙于逃命,不像他们可以从为非作歹中积累财富,好东西我一个拿不出。”
此话一出,几个老头对他一通笑骂,“你那学生原来给了你多少好处,是你自己不要,跑这儿来哭穷!”
戈尔登置若罔闻,甩手把纸袋子丢给了海姆达尔。
难道是关于魔咒学的资料?想到这里,海姆达尔眉开眼笑的接下了。
另几个老头一下子不平衡了,这小子太不识好歹了,你要高兴也别当着我们的面笑得那么开心啊!
就因为此,海姆达尔留给几个老头的初步印象成了“富贵不能淫,威武有点屈”。
这会儿卡捷宁又把脸转回来了,“徳姆斯特朗的委任书你收到了?”
三个老头再加上海姆达尔均一脸的惊讶。
“收到了。”戈尔登平静的说。“没想到那老不死的不肯教下去了,我还以为他催人入睡的教学风格能持续到二十一世纪。”
说话相当不客气,神情带着点蔑视,都说同行是冤家,相互看不顺眼倒也不足为奇。
“每当这家伙说别人老不死,我就觉得自己这辈子白活了。”容克一脸的唏嘘。
戈尔登瞥到海姆达尔的脸色,而后嗤的一笑,“怎么,觉得我侮辱了你尊敬的师长?”
海姆达尔四平八稳的摇摇头,“我刚刚领悟到格林德沃为什么要对您使用钻心剜骨。”
四周的空气戏剧性的凝固了几秒钟,而后是哄堂大笑,几个老头肆无忌惮,惹的旁边几桌频频投来诧异的目光。
也许海姆达尔的话戳中了尼禄的软肋,戈尔登教授顿时目光发沉。
海姆达尔后悔了,冲动是魔鬼,刚才的某一瞬间他的内心魔鬼了,对方的脸现在也魔鬼了。
“这么说你答应了?”还是卡捷宁来圆场。
“为什么不答应?”戈尔登目光幽幽的看着海姆达尔。“有这么出色的学生,我沉寂多年的执教冲动又熊熊燃烧起来了。”
是的,很燃烧,他都感觉到炽热的温度了。海姆达尔在那双仿佛小宇宙爆发一般的炯炯视线中泪流满面。
这一顿饭吃的很丰盛,丰盛到海姆达尔肠胃不适,难怪听人说吃饭要挑对象,他觉得自己很有感触。
几个老坏蛋皆是风风火火的行动派,晚餐结束以后利落的拍拍屁股走人了,走前都笑眯眯的对海姆达尔说再联系,海姆达尔但笑不语,被这些人惦记绝不是好事。
老家伙们好像明白他在想什么,相互挤眉弄眼一番,转身同卡捷宁告别。
“戈尔登教授。”海姆达尔终究没能沉住气。
戈尔登一声不吭的转过身来。
另三个老头貌似不经意的回头瞧了一眼,没有逗留。
“什么事?”戈尔登又坐了下来。
“我为我刚才的不恰当言论向您道歉。”海姆达尔眼观鼻的诚恳道。“请您千万不要放在心上,我很抱歉。”
戈尔登扬了扬眉毛,看看卡捷宁,卡捷宁朝他摊摊手。
戈尔登不说话,海姆达尔就一直保持谦卑的姿势。
“盖勒特从来没有因为说错话而后悔,至少我没听见过。”戈尔登的表情有些怔忪。
海姆达尔抬眼道,“我是海姆达尔·斯图鲁松。”
戈尔登用力眨了眨眼,“我给你的那个纸袋子你最好上点心,有什么问题就给我写信。”
海姆达尔愣了一下,尽管不解但还是点头。
“怎么了?为什么一直盯着我?”戈尔登觉得海姆达尔的眼神有点怪。
海姆达尔目光闪闪的说:“教授,恭喜您,您已经正常了很长时间。”
戈尔登的表情一僵,卡捷宁在旁边忍俊不禁。
“……放心,要疯的。”戈尔登红着一张老脸,支支吾吾的丢下这句,匆忙起身离开,没有走出几步又掉头跑回来,指着海姆达尔,恶狠狠的对卡捷宁说:“你不是说这小子有点憨吗?这叫憨?!”萦绕在眉眼间的郁闷有目共睹。
卡捷宁笑得更大声了。
TBC
正在加载...